Marlene Dietrich - Ne me quitte pas (Bitte Geh Nicht Fort) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marlene Dietrich - Ne me quitte pas (Bitte Geh Nicht Fort)




Ne me quitte pas (Bitte Geh Nicht Fort)
Ne Me Quitte Pas (Please Don't Go)
Bitte, geh' nicht fort!
Please don't go!
Was ich auch getan,
Whatever I've done,
Was ich auch gesagt,
Whatever I've said,
Glaube nicht ein Wort.
Don't you believe a word.
Denk nicht mehr daran.
Don't dwell on it anymore.
Oft sagt man im Streit
Often in a fight,
Worte, die man dann
Words are said that,
Später tief bereut.
Later on, are deeply regretted.
Dabei wollt' mein Herz
All the while, my heart longed
Ganz Dein eigen sein,
To be entirely yours,
Denn ich liebe Dich,
For I love you,
Lieb' nur Dich allein.
Love only you.
Bitte, geh' nicht fort!
Please don't go!
Bitte, geh' nicht fort!
Please don't go!
Bitte, geh' nicht fort!
Please don't go!
Bitte, geh' nicht fort!
Please don't go!
Bleibe nah bei mir
Stay close to me,
Gib mir Deine Hand,
Give me your hand,
Ich erzähle Dir
I'll tell you about
Von dem fernen Land,
A distant land,
Wo man keine Zorn,
Where there is no anger,
Keine Tränen kennt,
No tears,
Keine Macht der Welt
No power in the world
Liebende mehr trennt.
Can separate lovers anymore.
Wo auf weiter Flur
Where in the vast expanse,
Blüht kein Herzeleid,
No heartache blooms,
Wo ein Treueschwur
Where a pledge of loyalty
Hält für Ewigkeit.
Lasts for eternity.
Bitte, geh' nicht fort!
Please don't go!
Bitte, geh' nicht fort!
Please don't go!
Bitte, geh' nicht fort!
Please don't go!
Bitte, geh' nicht fort!
Please don't go!
Bitte, geh' nicht fort!
Please don't go!
Laß' mich nicht allein.
Don't leave me alone.
Wenn Du mich verläßt
If you leave me,
Stürzt der Himmel ein.
The heavens will fall.
Laß' uns so wie einst
Let's be as we once were,
Stumm am Fenster steh'n,
Silently standing by the window,
Traumverloren seh'n,
Lost in dreams,
Wie die Nebel dreh'n
Watching the fog swirl
Bis am Himmelszelt
Until the moon appears
Voll der Mond erscheint
Full in the sky,
Unsere beiden Schatten
Our two shadows
Liebevoll vereint
Lovingly entwined.
Bitte, geh' nicht fort!
Please don't go!
Bitte, geh' nicht fort!
Please don't go!
Bitte, geh' nicht fort!
Please don't go!
Bitte, geh' nicht fort!
Please don't go!
Glaube mir, ich werd'
Believe me, I will
Deine Sehnsucht still'n
Quell your longing.
Werd' Dir jeden Wunsch
I will fulfill every wish
Dieser Welt erfüll'n.
Of your heart.
Werde alles tun,
I will do everything,
Was ich hab versäumt,
That I have neglected,
Um die Frau zu sein,
To be the woman,
Die Du Dir erträumt.
You have always dreamed of.
Laß' mich nicht allein.
Don't leave me alone.
Ich beschwöre Dich.
I implore you.
Laß' mich nicht allein,
Don't leave me alone,
Denn ich liebe Dich.
For I love you.
Bitte, geh' nicht fort!
Please don't go!
Bitte, geh' nicht fort!
Please don't go!
Bitte, geh' nicht fort!
Please don't go!
Bitte, geh' nicht fort!
Please don't go!





Marlene Dietrich - Top 65 Classics - The Very Best of Marlene Dietrich
Album
Top 65 Classics - The Very Best of Marlene Dietrich
date de sortie
13-06-2014

1 Where Have All the Flowers Gone
2 Die Antwort Weiss Ganz Allein Der Wind (Blowing in the Wind)
3 Lilli Marlene (Early Version)
4 Peter (Early Version)
5 Nimm Dich in Acht Vor Blonded Frauen
6 Paff, Der Zauberdrachen (Puff)
7 Ach, Fräulein Annie
8 Ne me quitte pas (Bitte Geh Nicht Fort)
9 Das Haben Die Mädchen So Gerne
10 Johnny
11 Muß i denn
12 I May Never Go Home Anymore
13 Another Spring, Another Love
14 Wenn ich mir was wünschen dürfte
15 Black Market
16 Lili Marleen.
17 Marie, Marie
18 Mutter, hast du mir vergeben?
19 Wo ist der Mann?
20 You ve Got That Look
21 I've Been in Love Before
22 The Boys in the Backroom
23 I've Grown Accustomed To Her Face
24 Ich Werde Dich Lieben (Theme For Young Lovers)
25 Candles Glowing
26 Ich hab' noch einen Koffer in Berlin
27 Die Welt War Jung (Le Chevalier de Paris)
28 Wenn Der Sommer Wieder Einzieht (A Little on the Lonely Side)
29 You're the Cream In My Coffee
30 Hot Voodoo
31 Kisses Sweeter Than Wine
32 Cherche La Rose
33 Peter
34 Allein
35 Such Trying Times
36 La Vie En Rose
37 You Do Something To Me
38 You Go To My Head
39 Blonde Woman
40 I Gotta Get a Man
41 If He Swings By the String
42 Kinder, Heut' Abend Such Ich Mir Was Aus
43 I Am The Naughty Lola
44 Look Me Over Closely
45 Luar do Sertão
46 Schlittenfahrt
47 One for My Baby (And One More for the Road)
48 Don't Ask Me Why
49 The Laziest Girl In Town
50 Sag' Mir 'Adieu'
51 Sei Lieb Zu Mir
52 Get Away, Young Man!
53 Je tire ma révérence (Live)
54 This World of Ours
55 Falling In Love Again

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.