Marlene Dietrich - Peter (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marlene Dietrich - Peter (Remastered)




Wie konnte mich ein Mann nur so berauschen?
Как мог мужчина просто так опьянить меня?
Wie beging ich nur den Wahn,
Как я только совершил безумие,
Meinen guten Peter einzutauschen,
Обменять моего доброго Питера,
Der mir niemals was getan.
Который никогда ничего мне не делал.
Weckte man ihn nachts aus seinem Bette
Разбудили его ночью из постели
Laut und roh per Telephon:
Громко и грубо по телефону:
Peter, ich hab keine Zigaretten,
Питер, у меня нет сигарет,
Was sprach Peter: Bring sie schon.
Что сказал Питер: приведи ее уже.
Peter, Peter, komm zu mir zurück
Питер, Питер, вернись ко мне
Peter, Peter, warst mein bestes Stück
Питер, Питер, был моим лучшим произведением
Peter, Peter, ich war so gemein
Питер, Питер, я был таким злым
Später, später sieht man erst alles ein
Позже, позже вы только увидите все
Sprach man: Peter, ich hab dich betrogen,
Говорили: Питер, я обманул тебя,
Sagte er: Wenn's dich nur freut.
Он сказал: если только тебе это будет приятно.
Nie ist ein Gewitter aufgezogen,
Никогда не поднималась гроза,
Er war zärtlich jederzeit.
Он был нежен в любое время.
Und ganz ohne Grund ging ich zu anderen,
И совершенно без причины я пошел к другим,
Sagte Peter Adieu!
Скажи Питеру прощай!
Geb ich mich nun jetzt an all die anderen,
Теперь я отдаюсь всем остальным,
Tut mein Herz nach ihm so weh.
У меня так болит сердце после него.
Peter, Peter ...
Питер, Питер ...





Writer(s): RUDOLF NELSON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.