Paroles et traduction Marlene Dietrich - Peter (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Peter (Remastered)
Петя (Ремастеринг)
Wie
konnte
mich
ein
Mann
nur
so
berauschen?
Как
мог
мужчина
так
меня
околдовать?
Wie
beging
ich
nur
den
Wahn,
Как
могла
я
совершить
такую
глупость,
Meinen
guten
Peter
einzutauschen,
Променять
моего
дорогого
Петю,
Der
mir
niemals
was
getan.
Который
никогда
меня
не
обижал.
Weckte
man
ihn
nachts
aus
seinem
Bette
Будили
его
ночью
с
постели
Laut
und
roh
per
Telephon:
Громко
и
грубо
по
телефону:
Peter,
ich
hab
keine
Zigaretten,
Петя,
у
меня
нет
сигарет,
Was
sprach
Peter:
Bring
sie
schon.
Что
говорил
Петя:
Неси
уже.
Peter,
Peter,
komm
zu
mir
zurück
Петя,
Петя,
вернись
ко
мне
Peter,
Peter,
warst
mein
bestes
Stück
Петя,
Петя,
ты
был
моим
самым
лучшим
Peter,
Peter,
ich
war
so
gemein
Петя,
Петя,
я
была
так
жестока
Später,
später
sieht
man
erst
alles
ein
Позже,
позже
все
понимаешь
Sprach
man:
Peter,
ich
hab
dich
betrogen,
Говорила
я:
Петя,
я
тебя
обманула,
Sagte
er:
Wenn's
dich
nur
freut.
Говорил
он:
Если
тебе
от
этого
легче.
Nie
ist
ein
Gewitter
aufgezogen,
Никогда
не
было
грозы,
Er
war
zärtlich
jederzeit.
Он
был
нежен
всегда.
Und
ganz
ohne
Grund
ging
ich
zu
anderen,
И
совсем
без
причины
я
ушла
к
другим,
Sagte
Peter
Adieu!
Сказала
Пете:
Прощай!
Geb
ich
mich
nun
jetzt
an
all
die
anderen,
Отдаюсь
теперь
всем
остальным,
Tut
mein
Herz
nach
ihm
so
weh.
Но
сердце
мое
болит
по
нему.
Peter,
Peter
...
Петя,
Петя
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RUDOLF NELSON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.