Paroles et traduction Marlene Dietrich - Something I Dreamed Last Night
I
can′t
believe
that
you're
not
here
with
me
Я
не
могу
поверить,
что
ты
не
со
мной.
To
have
a
laugh
or
share
a
tear
with
me
Чтобы
посмеяться
или
поделиться
со
мной
слезами.
It′s
all
so
wrong
it
can't
be
right
Все
это
так
неправильно,
что
не
может
быть
правильным.
It
must
have
been
something
I
dreamed
last
night
Должно
быть,
это
что-то
приснилось
мне
прошлой
ночью.
To
never
see
your
funny
face
again
Чтобы
никогда
больше
не
видеть
твое
смешное
лицо.
To
never
thrill
to
your
embrace
again
Чтобы
никогда
больше
не
трепетать
в
твоих
объятиях
Oh,
it's
so
wrong
it
can′t
be
right
О,
это
так
неправильно,
это
не
может
быть
правильно.
It
must
have
been
something
I
dreamed
last
night
Должно
быть,
это
что-то
приснилось
мне
прошлой
ночью.
Those
midnight
suppers
for
two
Эти
полуночные
ужины
на
двоих
Our
silly
duets
at
dawn
Наши
глупые
дуэты
на
рассвете.
Those
crazy
moments
with
you
Эти
безумные
моменты
с
тобой
...
Don′t
tell
me
that
they
are
gone
Не
говори
мне,
что
они
ушли.
To
never
look
into
those
eyes
again
Никогда
больше
не
смотреть
в
эти
глаза.
The
sun
might
just
as
well
not
rise
again
С
таким
же
успехом
Солнце
могло
бы
больше
не
подниматься.
Oh
no,
no,
no,
it
can't
be
right
О
Нет,
нет,
нет,
этого
не
может
быть.
It
must
have
been
something
I
dreamed
last
night
Должно
быть,
это
что-то
приснилось
мне
прошлой
ночью.
I′ve
set
the
table
and
a
plate
for
you
Я
накрыла
для
тебя
стол
и
тарелку.
Making
believe
you
will
soon
be
here
Притворяюсь,
что
ты
скоро
будешь
здесь.
I
watched
the
dawn
sit
and
wait
for
you
Я
наблюдал
за
рассветом,
сидел
и
ждал
тебя.
It's
impossible,
hard
as
I
try
to
convince
myself
Это
невозможно,
как
бы
я
ни
старался
убедить
себя.
We′ve
said
goodbye
Мы
попрощались.
To
never
look
into
those
eyes
again
Никогда
больше
не
смотреть
в
эти
глаза.
The
sun
might
just
as
well
not
rise
again
С
таким
же
успехом
Солнце
могло
бы
больше
не
подниматься.
Oh
no,
no,
no,
it
can't
be
right
О
Нет,
нет,
нет,
этого
не
может
быть.
It
must
have
been
something
I
dreamed
last
night
Должно
быть,
это
что-то
приснилось
мне
прошлой
ночью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sammy Fain, Herb Magidson, Jack Yellen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.