Marlene Kuntz - E Non Cessa Di Girare La Mia Testa In Mezzo Al Mare - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marlene Kuntz - E Non Cessa Di Girare La Mia Testa In Mezzo Al Mare




E Non Cessa Di Girare La Mia Testa In Mezzo Al Mare
И Моя Голова Не Перестает Кружиться Посреди Моря
Cosa faccio, cosa non faccio?
Что я делаю, чего не делаю?
Cosa penso, cosa non penso?
Что я думаю, о чем не думаю?
La mia mente è un delta e porta dove niente
Мой разум дельта, и он ведет туда, где ничего нет
Più niente uguale a niente
Больше ничего не равно ничему
Più niente uguale a niente
Больше ничего не равно ничему
Più niente uguale a niente
Больше ничего не равно ничему
Più niente uguale a tutto
Больше ничего не равно всему
Fatto di niente
Сделанному из ничего
Otto, nove, dieci fa uguale perché tempo
Восемь, девять, десять все равно, потому что время
Non mi pace in ogni caso
Не дает мне покоя ни в каком случае
È forse la bandiera bianca?
Это, наверное, белый флаг?
e no, ma non ha importanza
И да, и нет, но это не имеет значения
Guarda, la sveglia segna due del giorno
Смотри, будильник показывает два часа ночи
È quando il sole danza
Это когда солнце танцует
Non c'è nulla in me che avanza
Во мне не осталось ничего, что движется вперед
E oggi uguale e a ieri
И сегодня равно вчера
E oggi uguale all'altro ieri
И сегодня равно позавчера
E sarà domani
И будет завтра
A fare fuori tutto
Уничтожать всё
Fatto di niente, niente!
Сделанное из ничего, ничего!
Tempo è un treno che passa
Время это проходящий поезд
E non è un dramma dire che è vero
И не драма сказать, что это правда
Ma si sa che ci manca la faccia
Но, знаешь, нам не хватает смелости
Quella giusta per prenderlo al volo
Нужной, чтобы запрыгнуть на него на лету
E non cessa di girare la mia testa in mezzo al mare
И моя голова не перестает кружиться посреди моря
E non cessa di girare la mia testa in mezzo al mare
И моя голова не перестает кружиться посреди моря
E non cessa di girare la mia testa in mezzo al mare
И моя голова не перестает кружиться посреди моря
E non cessa di girare la mia testa in mezzo al mare
И моя голова не перестает кружиться посреди моря
Mare, mare, mare
Море, море, море





Writer(s): Cristiano Godano, Gianluca Bergia, Riccardo Tesio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.