Marlene Kuntz - La Canzone Che Scrivo Per Te - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marlene Kuntz - La Canzone Che Scrivo Per Te




La Canzone Che Scrivo Per Te
Песня, которую я пишу для тебя
Non c'è contatto di mucosa con mucosa
Нет соприкосновения слизистых
Eppur mi infetto di te
И всё же я заражаюсь тобой
Che arrivi e porti desideri e capogiri
Ты приходишь и приносишь желания и головокружение
In versi appassionati e indirizzati a me
В страстных стихах, адресованных мне
E porgi in dono la tua essenza misteriosa
И даришь свою таинственную сущность
Che fu un brillio fugace qualche notte fa
Которая была мимолетной искрой несколько ночей назад
E fanno presto a farsi vivi i miei sospiri
И быстро оживают мои вздохи
Che alle pareti vanno a dire ti vorrei qua
Которые стенам говорят, что я хочу тебя здесь
Questa è la canzone che scrivo per te
Это песня, которую я пишу для тебя
L'ho promessa ed eccola
Я обещал, и вот она
Riesci a scorgerti? che ci sei
Видишь ли ты себя? Да, ты здесь
Prima che ti conoscessi
Прежде чем я узнал тебя
Pure frigid waters from these eyes that always miss you
Чистые холодные воды из этих глаз, которые всегда скучают по тебе
Nothing but violence from my empty gun
Ничего, кроме насилия, из моего пустого пистолета
I'm using silver to light up these blackheart faces
Я использую серебро, чтобы осветить эти черствосердечные лица
Blinding your fingers with my skin that burns for you
Ослепляя твои пальцы моей кожей, которая горит для тебя
Questa è la canzone che scrivo per te
Это песня, которую я пишу для тебя
L'ho promessa ed eccola
Я обещал, и вот она
Riesci a scorgerti? che ci sei
Видишь ли ты себя? Да, ты здесь
Proprio mentre ti conosco
Прямо в тот момент, когда я узнаю тебя
Ho le tue mani da lasciarmi accarezzare il cuore
Я отдаю тебе свои руки, чтобы ты ласкала ими мое сердце
Immune da difese che non servono
Лишенное ненужной защиты
Ma ora hai in testa il viso di qualcuno più speciale di me
Но теперь у тебя в голове лицо кого-то более особенного, чем я
Che sa cantare ma ha più stemmi da lustrare di me... questo è il tuo svago
Кто умеет петь, но у него больше регалий, чем у меня... это твое развлечение
Per quel che mi riguarda sei un continente obliato
Что касается меня, ты - забытый континент
Per quel che ho visto in fondo mi è piaciuto
Что касается того, что я увидел, в глубине души мне понравилось
Questa è la canzone che scrivo per te
Это песня, которую я пишу для тебя
L'ho promessa ed eccola
Я обещал, и вот она
Riesci a scorgerti? Non ci sei più
Видишь ли ты себя? Тебя больше нет
Dopo che ti ho conosciuta
После того, как я узнал тебя





Writer(s): Deborah Ann Dyer, Gianluca Bergia, Cristiano Godano, Riccardo Tesio, Daniele Ambrosoli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.