Marlene Kuntz - Ti Giro Intorno - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marlene Kuntz - Ti Giro Intorno




Ti Giro Intorno
Я кружусь вокруг тебя
Come i fiori al campo danno voluttà
Как цветы в поле дарят наслаждение,
E non puoi contarne intero il numero
И невозможно сосчитать их все,
Così saziami con generosità
Так насыть меня своей щедростью,
Tu sei la gioia, e smaglio attratto e cereo
Ты моя радость, и я, словно воск, притянут к тебе.
Ho contratto intesa con lo spirito
Я заключил договор с духом,
Ora è nudo e vedi non ragiona più
Теперь он обнажен и, видишь, больше не рассуждает,
Come una falena ai lumi palpita
Как мотылек на свет трепещет,
Io vado dritto al suono dove imperi tu
Я иду прямо на звук, где царствуешь ты.
Bastano i prodigi che tu sei
Достаточно чудес, которыми ты являешься,
Contano i sapori che mi dai
Важны вкусы, которые ты мне даришь,
Io ti giro intorno e ingoio fremiti
Я кружусь вокруг тебя и глотаю трепет,
Io ti giro intorno senza limiti
Я кружусь вокруг тебя без границ.
Voglio la via più facile
Я хочу самый легкий путь,
Per avere quiete complice
Чтобы обрести спокойствие соучастия,
Voglio te dentro me per farcela
Я хочу тебя в себе, чтобы справиться.
È come esaudire la gravità
Это как подчиниться силе притяжения,
Prendere posto nel vortice
Занять место в водовороте.
Bastano i prodigi che tu sei
Достаточно чудес, которыми ты являешься,
Contano i sapori che mi dai
Важны вкусы, которые ты мне даришь,
Io ti giro intorno e ingoio fremiti
Я кружусь вокруг тебя и глотаю трепет,
Io ti giro intorno senza limiti
Я кружусь вокруг тебя без границ.





Writer(s): Gianluca Bergia, Riccardo Tesio, Cristiano Godano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.