Marlene Kuntz - Trasudamerica - 2001 Version - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marlene Kuntz - Trasudamerica - 2001 Version




Trasudamerica - 2001 Version
Cross America - 2001 Version
Ho sempre quella foto d'epoca
I always have that vintage photo
Dei quattro suonatori con il sombrero
Of the four musicians with the sombrero
Il mulo che trasudamerica
The mule that crosses America
La sacca con la mia fortuna e un cero
The bag with my fortune and a zero
Ricordi Federica i tuoi sandali
Do you remember Federica your sandals
E i grossi piedi disegnati di nero
And the big feet drawn in black
Mi mancano le piogge di petali, il dio amore, tutto il resto, davvero!
I miss the rain of petals, the god of love, everything else, really!
Trasudamerica, trasudamerica, trasudamerica, trasudamerica
Cross America, Cross America, Cross America, Cross America
Spesso vorrei la magia
Often I would like the magic
Di quegli odori che ci univano al cielo
Of those scents that united us with heaven
O non temo la nostalgia, anche se sento di esser sempre più il solo
Or I'm not afraid of nostalgia, even though I feel I'm increasingly the only one
Trasudamerica, trasudamerica, trasudamerica, tra-tra- trasudamerica
Cross America, Cross America, Cross America, Cross-Cross- Cross America
Do you remember?
Do you remember?
Do you remember?
Do you remember?
Do you remember?
Do you remember?
Do you remember?
Do you remember?
Do you remember?
Do you remember?
Do you remember?
Do you remember?
Do you remember?
Do you remember?
Do you remember?
Do you remember?
Ah Ah
Ah Ah
Ah Ah
Ah Ah





Writer(s): Gianluca Bergia, Riccardo Tesio, Cristiano Godano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.