Marlene Kuntz - Una Canzone Arresa (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marlene Kuntz - Una Canzone Arresa (Live)




Una Canzone Arresa (Live)
A Yielding Song (Live)
Tocchi le foglie al sole
You touch the leaves in the sun
(Che sempre invochi su di te)
(You always pray for it on yourself)
Poggiata al ramo e nel cuore
Leaning on the branch and in your heart
Il desiderio ardente di attrarre la mia pieta'
A burning desire to attract my pity
Dispieghi con passione
You display with passion
Sdegnose verita'
Contemptuous truths
Io abbasso gli occhi e geme
I lower my eyes and groan
La pena che nascondo alla tua vista
The pain that I hide from your sight
C'e' la brezza che disegna la tua infelicita'
The breeze is sketching your unhappiness
Fra le ortiche e questo pezzo di cielo
Among the nettles and this patch of sky
Sempre piu' invisibile, inviolabile
Increasingly invisible, inviolable
Racconti delusioni
You recite disappointments
E il tempo che non c'e' piu'
And time that's run out
E' un libro fra le mani
It's a book in your hands
Lo leggi commovente in fiera dignita'
You read it movingly with dignified pride
"...gemma che effondi ardore
"...a gem that exudes ardor
Anche se non lo sai
Even if you don't know it
Io potrei darti amore..."
I could give you love..."
Da un varco scende il sole sul mio viso
The sun descends on my face from a gap
C'e' la brezza che disegna la tua infelicita'
The breeze is sketching your unhappiness
Fra le ortiche e questo pezzo di cielo
Among the nettles and this patch of sky
Sempre piu' invisibile, inviolabile
Increasingly invisible, inviolate





Writer(s): Cristiano Godano, Daniele Ambrosoli, Gianluca Bergia, Riccardo Tesio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.