Marlene Kuntz - Vita su Marte - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marlene Kuntz - Vita su Marte




Vita su Marte
Жизнь на Марсе
Distesa di nubi come zucchero filato
Простор облаков, словно сахарная вата,
O un letto di cotone in cielo, un sogno sognato
Или ложе из хлопка в небесах, сон, что ты когда-то мечтала.
La gloria del sole qui è una magnifica visione
Слава солнца здесь великолепное виденье,
Mentre il mondo malato qua sotto è una camera di combustione
Пока больной мир там, внизу, камера сгорания, без сомненья.
C'è un non so che di paradiso
Здесь есть что-то от рая,
E Marte è un poco più vicino
И Марс немного ближе,
Sei ricco? Fai un bel sorriso
Ты богата? Улыбайся шире,
E vagheggia il tuo prossimo villino
И представляй свою следующую виллу, дорогая, еще ближе.
Chi ce la farà e chi non ce la farà
Кто справится, а кто нет,
Canta che ti passa, nel caso poi si vedrà
Пой, и станет легче, а там видно будет, милая моя, дай мне совет.
Chi ce la farà e chi non ce la farà
Кто справится, а кто нет,
Canta che ti passa, nel caso poi
Пой, и станет легче, а там видно будет, поверь.
Mi piace questo viaggio, che vada all'infinito
Мне нравится это путешествие в бесконечность,
Il mondo è un miraggio, ma laggiù il caldo è percepito
Мир мираж, но там, вдали, тепло ощущается с нежностью.
L'acqua si esaurisce, il ghiaccio si fa mare
Вода иссякает, лед становится морем,
O è prato che fiorisce per farsi ammirare?
Или это луг цветет, чтобы им любоваться вскоре?
Oh, e tu guarda e godine
О, ты смотри и наслаждайся,
Che te ne frega, godine
Какое тебе дело, наслаждайся, родная, не стесняйся.
Chi ce la farà e chi non ce la farà
Кто справится, а кто нет,
Canta che ti passa, nel caso poi si vedrà
Пой, и станет легче, а там видно будет, нежный мой свет.
Chi ce la farà e chi non ce la farà
Кто справится, а кто нет,
Canta che ti passa, nel caso poi
Пой, и станет легче, а там видно будет, дай мне ответ.
Oh, oh, oh-oh
О, о, о-о
Oh, oh-oh, oh-oh-oh-oh
О, о-о, о-о-о-о
Figlio mio, mi dispiace
Сын мой, мне жаль,
E chissà se si poteva evitare
И кто знает, можно ли было этого избежать, печаль.
Chi ce la farà e chi non ce la farà
Кто справится, а кто нет,
Canta che ti passa, nel caso poi si vedrà
Пой, и станет легче, а там видно будет, мой дивный букет.
Chi ce la farà e chi non ce la farà
Кто справится, а кто нет,
Canta che ti passa e nel caso poi, poi
Пой, и станет легче, а там видно будет, поверь, мой амулет.





Writer(s): Cristiano Godano, Davide Arneodo, Riccardo Tesio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.