Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Poder Olvidarte
Как тебя забыть
¿Cómo
poder
olvidarte?
Как
тебя
забыть?
Si
eres
fuego
de
mi
hoguera
Ведь
ты
огонь
моего
костра
Donde
quiera
que
vayas
Куда
бы
ты
ни
ушёл
Siempre
serás
mío
Ты
всегда
будешь
моим
Y
aunque
no
estemos
juntos
И
хоть
мы
не
вместе
сейчас
En
mi
mente
vas
conmigo
В
мыслях
ты
рядом
со
мной
Porque
tú
me
enseñaste
Ведь
ты
научил
меня
Lo
que
ahora
yo
siento
Тому,
что
сейчас
я
чувствую
Y
en
mis
venas
sembraste
И
в
мои
вены
вложил
Este
amor
que
llevo
dentro
Эту
любовь,
что
во
мне
¿Cómo
poder
olvidarte?
Как
тебя
забыть?
Si
eres
fuego
de
mi
hoguera
Ведь
ты
огонь
моего
костра
¿Cómo
olvidarte,
amor
mío?
Как
забыть
тебя,
любовь
моя?
Si
eres
agua
fresca
que
bebo
del
río
Ведь
ты
свежая
вода
из
реки,
что
я
пью
¿Cómo
poder
olvidarte?
Как
тебя
забыть?
Si
eres
fuego
de
mi
hoguera
Ведь
ты
огонь
моего
костра
¿Cómo
olvidarte,
amor
mío?
Как
забыть
тебя,
любовь
моя?
Si
eres
agua
fresca
que
bebo
del
río
Ведь
ты
свежая
вода
из
реки,
что
я
пью
Fuiste
en
mi
adolescencia
Ты
был
в
моей
юности
Mi
primera
ilusión
Моей
первой
мечтой
Mi
primera
experiencia
Моим
первым
опытом
Mi
primer
beso
de
amor
Моим
первым
любовным
поцелуем
Me
hiciste
para
amarte
Ты
создал
меня
для
любви
Me
hiciste
querer
Ты
заставил
меня
желать
Porque
tú
me
enseñaste
Ведь
ты
научил
меня
A
sentirme
una
mujer
Чувствовать
себя
женщиной
¿Cómo
poder
olvidarte?
Как
тебя
забыть?
Si
eres
fuego
de
mi
hoguera
Ведь
ты
огонь
моего
костра
¿Cómo
olvidarte,
amor
mío?
Как
забыть
тебя,
любовь
моя?
Si
eres
agua
fresca
que
bebo
del
río
Ведь
ты
свежая
вода
из
реки,
что
я
пью
¿Cómo
poder
olvidarte?
Как
тебя
забыть?
Si
eres
fuego
de
mi
hoguera
Ведь
ты
огонь
моего
костра
¿Cómo
olvidarte,
amor
mío?
Как
забыть
тебя,
любовь
моя?
Si
eres
agua
fresca
que
bebo
del
río
Ведь
ты
свежая
вода
из
реки,
что
я
пью
¿Cómo
poder
olvidarte?
Как
тебя
забыть?
Si
eres
fuego
de
mi
hoguera
Ведь
ты
огонь
моего
костра
¿Cómo
poder
olvidarte?
Как
тебя
забыть?
Si
eres
fuego
de
mi
hoguera
Ведь
ты
огонь
моего
костра
¿Cómo
olvidarte,
amor
mío?
Как
забыть
тебя,
любовь
моя?
Si
eres
agua
fresca
que
bebo
del
río
Ведь
ты
свежая
вода
из
реки,
что
я
пью
¿Cómo
poder
olvidarte?
Как
тебя
забыть?
Si
eres
fuego
de
mi
hoguera
Ведь
ты
огонь
моего
костра
¿Cómo
olvidarte,
amor
mío?
Как
забыть
тебя,
любовь
моя?
Si
eres
agua
fresca
que
bebo
del
río
Ведь
ты
свежая
вода
из
реки,
что
я
пью
¿Cómo
poder
olvidarte?
Как
тебя
забыть?
Si
eres
fuego
de
mi
hoguera
Ведь
ты
огонь
моего
костра
¿Cómo
olvidarte,
amor
mío?
Как
забыть
тебя,
любовь
моя?
Si
eres
agua
fresca
que
bebo
del
río
Ведь
ты
свежая
вода
из
реки,
что
я
пью
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Alejandro Cruz Cordero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.