Paroles et traduction Marlene - O apito no samba
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O apito no samba
Свисток в самбе
Se
você
num
samba
de
gente
bem
Если
ты
на
самбе,
где
много
людей,
Não
vai
encontrar
ninguém
Не
найдешь
никого,
Apitando
um
apito
no
samba
Кто
свистит
в
самбе,
É
porque
o
samba
que
vai
nascer
Это
потому,
что
самба,
который
родится,
Só
vai
mesmo
acontecer
Только
тогда
и
случится,
Quando
houver
um
apito
no
samba
Когда
будет
свисток
в
самбе.
Venha
ver
isquindô-isquindô
no
terreiro
Иди
посмотри,
как
танцуют
искиндо
на
площади,
Pra
saber
o
que
é
isquindô
verdadeiro
Чтобы
узнать,
что
такое
настоящий
искиндо.
E
então,
você
me
dará
razão
И
тогда
ты
согласишься
со
мной,
Chegando
a
esta
conclusão
Придя
к
такому
выводу,
Que
é
preciso
um
apito
no
samba
Что
нужен
свисток
в
самбе.
Que
bonito
é
Как
красиво,
Um
tamborim
a
batucar
Когда
звучит
тамбурим,
Que
bonito
é
Как
красиво,
Um
corpo
de
mulher
sambar
Когда
танцует
женское
тело.
Suas
saias
vão
correndo
pelo
chão
Юбки
скользят
по
полу,
Seus
pés
que
dão
Твои
ножки
задают
O
ritmo
que
nasce,
cresce,
vibra
Ритм,
который
рождается,
растет,
вибрирует,
Viva
o
apito
no
samba!
Да
здравствует
свисток
в
самбе!
(Intervalo
instrumental)
(Инструментальный
проигрыш)
(Repete
a
quarta
estrofe)
(Повтор
четвертой
строфы)
Suas
saias
vão
correndo
pelo
chão
Юбки
скользят
по
полу,
Seus
pés
que
dão
Твои
ножки
задают
O
ritmo
que
nasce,
cresce,
vibra
Ритм,
который
рождается,
растет,
вибрирует.
E
então,
você
me
dará
razão
И
тогда
ты
согласишься
со
мной,
Chegando
a
esta
conclusão
Придя
к
такому
выводу,
Que
é
preciso
um
apito
no
samba!
(4x)
Что
нужен
свисток
в
самбе!
(4x)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luiz Antonio, Luiz Bandeira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.