Marlon Roudette - Didn't I - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marlon Roudette - Didn't I




Didn't I
Разве не я
So long, the war is getting colder
Так долго, война становится холоднее,
I feel like this beat-up soldier
Я чувствую себя избитым солдатом.
So wrong, I′m running from the fight
Так неправильно, я бегу от битвы,
Now I wish I'd never told her
Теперь я жалею, что вообще сказал ей.
It must have hurt some dropping that bomb
Должно быть, было больно сбросить эту бомбу,
But I guess what′s done is done now
Но, думаю, что сделано, то сделано.
And as we both get older
И по мере того, как мы оба становимся старше,
I wonder will these wounds heal over
Я задаюсь вопросом, заживут ли эти раны.
Ooh ooh, didn't I love you baby?
О-о-о, разве я не любил тебя, детка?
Ooh ooh, will I ever get the chance again?
О-о-о, будет ли у меня когда-нибудь еще шанс?
If you're worth fighting for
Если ты стоила того, чтобы за тебя бороться,
Why didn′t I go to war?
Почему я не пошел на войну?
If you′re all I'm searching for
Если ты - все, что я ищу,
Why didn′t I love you more?
Почему я не любил тебя сильнее?
What was I thinking of
О чем я только думал?
I should have treated you better
Я должен был относиться к тебе лучше.
If I didn't mess around
Если бы я не крутил интрижки,
Would we still be together?
Были бы мы все еще вместе?
Cause you′re something girl
Ведь ты особенная, девочка,
Oh yes you are
О, да, это так.
Yes you are, yes you are, yes you are
Да, это так, да, это так, да, это так.
So strong, moving on finally
Так сильно, наконец-то двигаюсь дальше,
Trying to put this thing behind me
Пытаюсь оставить это позади.
With every step I end up back three
С каждым шагом я откатываюсь на три назад,
Can't break these walls around me
Не могу сломать эти стены вокруг меня.
And though I′m almost free
И хотя я почти свободен,
Those demons are always with me
Эти демоны всегда со мной.
I can't escape now even if I want to
Я не могу сбежать теперь, даже если захочу,
Ain't no place where I can run to
Нет места, куда я мог бы убежать.
Ooh ooh, didn′t I love you baby?
О-о-о, разве я не любил тебя, детка?
Ooh ooh, will I ever get the chance again?
О-о-о, будет ли у меня когда-нибудь еще шанс?
If you′re worth fighting for
Если ты стоила того, чтобы за тебя бороться,
Why didn't I go to war?
Почему я не пошел на войну?
If you′re all I'm searching for
Если ты - все, что я ищу,
Why didn′t I love you more?
Почему я не любил тебя сильнее?
What was I thinking of
О чем я только думал?
I should have treated you better
Я должен был относиться к тебе лучше.
If I didn't mess around
Если бы я не крутил интрижки,
Would we still be together?
Были бы мы все еще вместе?
Cause you′re something girl
Ведь ты особенная, девочка,
Oh yes you are
О, да, это так.
Yes you are, yes you are, yes you are
Да, это так, да, это так, да, это так.
Didn't I, lose it all for a little lie
Разве не я, потерял все из-за маленькой лжи?
Me confused girl caught in a the middle I
Я, растерянный, запутался посередине.
I woulda fight any bad man for you girl
Я бы сражался с любым злодеем за тебя, девочка,
Trad lands for you
Обменял бы земли за тебя,
But yet me can't fight my roaming eye
Но все же я не могу бороться со своим блуждающим взглядом.
Well I was wrong to behave like a youngster
Что ж, я был неправ, ведя себя как юнец,
Leave me but believe me it′s naivety I′m no monster
Оставь меня, но поверь, это наивность, я не монстр.
Didn't I, say we were in our prime
Разве не я говорил, что мы в расцвете сил?
But it wasn′t our time girl
Но это было не наше время, девочка.
You can't say we didn′t try
Ты не можешь сказать, что мы не пытались.
If you're worth fighting for
Если ты стоила того, чтобы за тебя бороться,
Why didn′t I go to war?
Почему я не пошел на войну?
If you're all I'm searching for
Если ты - все, что я ищу,
Why didn′t I love you more?
Почему я не любил тебя сильнее?
What was I thinking of
О чем я только думал?
I should have treated you better
Я должен был относиться к тебе лучше.
If I didn′t mess around
Если бы я не крутил интрижки,
Would we still be together?
Были бы мы все еще вместе?
Cause you're something girl
Ведь ты особенная, девочка,
Oh yes you are
О, да, это так.
Yes you are, yes you are, yes you are
Да, это так, да, это так, да, это так.





Writer(s): Marlon Roudette, Paul Redmond Gavin O'duffy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.