Paroles et traduction Marlon Roudette - New Age - New-Ark Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
New Age - New-Ark Remix
Новая эра - New-Ark Remix
If
love
was
a
word,
I
dont
understand.
Если
бы
любовь
была
словом,
я
бы
её
не
понял.
The
simplest
sound,
with
four
letters.
Простейший
звук
из
четырёх
букв.
Whatever
it
was,
Im
over
it
now.
Чем
бы
она
ни
была,
я
с
ней
покончил.
With
every
day,
it
gets
better,
it
gets
better.
С
каждым
днём
мне
становится
лучше,
всё
лучше.
Are
you
loving
the
pain,
loving
the
pain?
Ты
любишь
боль,
любишь
боль?
And
with
every
day,
every
day
И
с
каждым
днём,
каждым
днём
I
try
to
move
on.
Я
пытаюсь
двигаться
дальше.
Whatever
it
was,
Чем
бы
это
ни
было,
Whatever
it
was,
Чем
бы
это
ни
было,
Theres
nothing
now.
Сейчас
ничего
нет.
You
changed.
Ты
изменилась.
Im
walking
away,
from
everything
I
had.
Я
ухожу
от
всего,
что
у
меня
было.
I
need
a
room
with
new
colors.
Мне
нужна
комната
с
новыми
красками.
And
there
was
a
time,
И
было
время,
When
I
didnt
mind,
living
the
life
of
others.
Когда
я
не
возражал
жить
чужой
жизнью.
Are
you
loving
the
pain,
loving
the
pain?
Ты
любишь
боль,
любишь
боль?
And
with
every
day,
every
day
И
с
каждым
днём,
каждым
днём
I
try
to
move
on.
Я
пытаюсь
двигаться
дальше.
Whatever
it
was,
Чем
бы
это
ни
было,
Whatever
it
was,
Чем
бы
это
ни
было,
Theres
nothing
now.
Сейчас
ничего
нет.
You
changed.
Ты
изменилась.
So
much
fire
that
it
burned
my
wings.
Так
много
огня,
что
он
опалил
мне
крылья.
Her
heat
was
amazing.
Твой
жар
был
потрясающим.
Now
Im
dreaming
of
the
simple
things.
Теперь
я
мечтаю
о
простых
вещах.
Old
ways,
erased.
Старые
пути
стёрты.
If
love
was
a
word,
Если
бы
любовь
была
словом,
I
dont
understand.
Я
бы
её
не
понял.
The
simplest
sound,
Простейший
звук,
With
four
letters.
Из
четырёх
букв.
Are
you
loving
the
pain,
loving
the
pain?
Ты
любишь
боль,
любишь
боль?
And
with
every
day,
every
day
И
с
каждым
днём,
каждым
днём
I
try
to
move
on.
Я
пытаюсь
двигаться
дальше.
Whatever
it
was,
Чем
бы
это
ни
было,
Whatever
it
was,
Чем
бы
это
ни
было,
Theres
nothing
now.
Сейчас
ничего
нет.
You
changed.
Ты
изменилась.
New
Age.
x2
Новая
эра.
x2
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guy Chambers, Marlon Mcvey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.