Marlon & Maicon - Te peço, fica comigo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marlon & Maicon - Te peço, fica comigo




Escuta meu amor
Слушать моя любовь
Faz tanto tempo que eu preciso te falar
Это было так давно, что мне нужно говорить тебе о
São tantas coisas importantes pra contar
Есть очень много важных вещей, чтоб рассказать
Nem sei por onde eu começo
Даже не знаю, с чего мне начать
Escuta meu amor
Слушать моя любовь
Que foi dito nas estrelas, no tarô
Что уже было сказано в звездах, в таро
E com certeza um de nós se enganou
И, конечно, нас обманули
Mas hoje eu te peço
Но сегодня я тебя прошу
Te peço fica comigo, que eu te adoro
Прошу останься, я тебя люблю
Te peço fica comigo, que eu te imploro
Прошу останься, я тебя умоляю
com saudade, morrendo de vontade de te ver
Я с тоской, я умираю, чтобы увидеть тебя
Te peço fica comigo, tudo certo
Прошу останься, все в порядке
Te peço fica comigo, fica perto
Тебя прошу, оставайся со мной, рядом
Eu sozinho, carente de carinho precisando de você
Я я одинок, мне не хватает нежности нуждаются в вас
Escuta meu amor, se eu errei não faz sentido judiar
Слушать моя любовь, если я ошибся, не имеет смысла judiar
Esse momento por fora se enganar
Этот момент подожди снаружи, если обмануть
Dizer que o nosso amor não foi bonito
Сказать, что наша любовь не была красивой
Sabe coração, de onde você vem não me interessa
Знает сердце, откуда вы меня не интересуют
Pra onde você vai com tanta pressa
Куда вы так торопитесь
Vou junto com você até o infinito
Я буду вместе с тобой до бесконечности
Te peço fica comigo, que eu te amo
Прошу останься, я тебя люблю
Te peço fica comigo, não me engano
Прошу останься, я не ошибаюсь
com saudade, morrendo de vontade de te ver
Я с тоской, я умираю, чтобы увидеть тебя
Te peço fica comigo, a toda hora
Прошу останься, все время
Te peço fica comigo, fica agora
Тебя прошу, оставайся со мной, теперь
Eu sozinho to carente de carinho precisando de você
Я вчера в одиночку to хватает нежности нуждаются в вас
Te peço fica comigo, que eu te adoro
Прошу останься, я тебя люблю
Te peço fica comigo, que eu te imploro
Прошу останься, я тебя умоляю
com saudade, morrendo de vontade de te ver
Я с тоской, я умираю, чтобы увидеть тебя
Te peço fica comigo, tudo certo
Прошу останься, все в порядке
Te peço fica comigo, fica perto
Тебя прошу, оставайся со мной, рядом
Eu sozinho, carente de carinho precisando de você
Я я одинок, мне не хватает нежности нуждаются в вас
Te peço fica comigo, que eu te adoro
Прошу останься, я тебя люблю
Te peço fica comigo, que eu te imploro
Прошу останься, я тебя умоляю
com saudade, morrendo de vontade de te ver
Я с тоской, я умираю, чтобы увидеть тебя
Te peço fica comigo, tudo certo...
Прошу останься, все в порядке...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.