E vou seguindo as marcas deixadas pelo teu amor...
And I'll follow the marks left by your love...
Teu beijo teu sorriso, carícias que eu preciso sentir na pele o teu calor...
Your kiss, your smile, caresses that I need to feel the warmth of your skin...
Um sonho, uma aventura, palavras de ternura...
A dream, an adventure, words of tenderness...
Saudades da tua paixão...
Missing your passion...
Tudo me lembra você...
Everything reminds me of you...
Na luz de cada amanhecer, teu olhar eu procuro...
In the light of every dawn, I search for your gaze...
Tudo me lembra você, no escuro do anoitecer, meu amor eu te juro, tudo me lembra você...
Everything reminds me of you, in the darkness of twilight, my love I swear, everything reminds me of you...
Eu sinto a tua falta, e não resisto a tentação...
I miss you, and I can't resist the temptation...
Me rendo em outros braços para fugir da solidão...
I surrender into other arms to escape loneliness...
Tudo me lembra você...
Everything reminds me of you...
Me bate um sentimento de culpa no momento e existe só uma explicação... Tudo me lembra você, na luz de cada amanhecer, teu eu procuro...
A feeling of guilt hits me at the moment and there is only one explanation... Everything reminds me of you, in the light of every dawn, I search for you...
Tudo me lembra você, no escuro do anoitecer, meu amor eu te juro, tudo me lembra você...
Everything reminds me of you, in the darkness of twilight, my love I swear, everything reminds me of you...
Eu estou numa estrada perdido, e meu ponto final e você... mas ainda nãoestou vencido e no fim do caminho, eu te amarei outra vez...
I'm lost on a road, and my destination is you... but I'm not defeated yet, and at the end of the road, I'll love you again...
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.