Marlon & Maicon - Tudo Me Lembra Você (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marlon & Maicon - Tudo Me Lembra Você (Ao Vivo)




Eu sempre te procuro
Я всегда ищу тебя
Bem dentro do meu coração...
Ну в мое сердце...
E vou seguindo as marcas deixadas pelo teu amor...
И я иду следы от твоей любви...
Teu beijo teu sorriso, carícias que eu preciso sentir na pele o teu calor...
Твой поцелуй твой, улыбка, ласки, что мне нужно почувствовать себя в шкуре твоего тепла...
Um sonho, uma aventura, palavras de ternura...
Сон, приключения, слова нежности...
Saudades da tua paixão...
Не хватает твоей страсти...
Tudo me lembra você...
Все напоминает мне о вас...
Na luz de cada amanhecer, teu olhar eu procuro...
На свет каждый рассвет, твой взгляд я ищу...
Tudo me lembra você, no escuro do anoitecer, meu amor eu te juro, tudo me lembra você...
Все напоминает мне о вас, в темноте ночи, любовь моя, и я тебе клянусь, все напоминает мне о вас...
Eu sinto a tua falta, e não resisto a tentação...
Я чувствую твое отсутствие, и я не могу удержаться от соблазна...
Me rendo em outros braços para fugir da solidão...
Я отдаю в другие руки, чтобы убежать от одиночества...
Tudo me lembra você...
Все напоминает мне о вас...
Me bate um sentimento de culpa no momento e existe uma explicação... Tudo me lembra você, na luz de cada amanhecer, teu eu procuro...
Меня бьет чувство вины на данный момент, и есть только одно объяснение... Все напоминает мне о вас, в свет каждый рассвет, твой, я ищу...
Tudo me lembra você, no escuro do anoitecer, meu amor eu te juro, tudo me lembra você...
Все напоминает мне о вас, в темноте ночи, любовь моя, и я тебе клянусь, все напоминает мне о вас...
Eu estou numa estrada perdido, e meu ponto final e você... mas ainda nãoestou vencido e no fim do caminho, eu te amarei outra vez...
Я в дороге потерял, и моя точка конца, и вы... но еще nãoestou выиграл и в конце пути, я буду любить снова...





Writer(s): F. Estefano Salgado, Donato Poveda, Lucas Robles


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.