Marlon - Amorfina - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marlon - Amorfina




Amorfina
Amorfina
Ayúdame a salir de aquí
Help me get out of here
Ya no qué me pasa
I don't know what's happening to me anymore
Tengo resaca de ti
I'm hungover from you
Y no quiero que se vaya
And I don't want it to go away
Que te quedes aquí a dormir
To stay here to sleep
Quiero que seas mi casa
I want you to be my home
Ayúdame a salir de aquí
Help me get out of here
Con los ojos abiertos
With my eyes open
Quiero quedarme a vivir
I want to stay to live
Entre tu ropa de invierno
Among your winter clothes
que eres la solución
I know that you are the solution
Para mi tanto por ciento
To my so many percent
Cada noche se hace larga si no estás
Each night is long if you're not there
La luna se ha cansado de esperar
The moon has tired of waiting
Para ver cómo alzo el vuelo
To see me fly high
Quédate para ver cómo termina esto
Stay to see how this ends
Quédate y aguántame la mirada
Stay and hold my gaze
Quédate para ver cómo se acaba el cuento
Stay to see how the story ends
Y llévame a tu espacio sideral
And take me to your sidereal space
(Llévame a tu espacio)
(Take me to your space)
Compañera de putadas, de rutinas
Companion of tricks, routines
De verdades, de mentiras
Truths, lies
Sobredosis que me mata de amorfina
Overdose that kills me with amorphine
Mi porrito de alegría
My little joint of joy
Cada noche se hace larga si no estás
Each night is long if you're not there
La luna se ha cansado de esperar
The moon has tired of waiting
Para ver cómo alzo el vuelo
To see me fly high
Quédate para ver cómo termina esto
Stay to see how this ends
Quédate y aguántame la mirada
Stay and hold my gaze
Quédate para ver cómo se acaba el cuento
Stay to see how the story ends
Y llévame a tu espacio sideral
And take me to your sidereal space
Quédate para ver cómo termina esto
Stay to see how this ends
Llévame a tu espacio sideral
Take me to your sidereal space





Writer(s): Juan Luis Suarez Garrido, Adrian Rodriguez Martinez, Juan Fernandez Castano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.