Paroles et traduction Marlon - Amorfina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ayúdame
a
salir
de
aquí
Помоги
мне
выбраться
отсюда
Ya
no
sé
qué
me
pasa
Я
уже
не
понимаю,
что
со
мной
Tengo
resaca
de
ti
У
меня
похмелье
по
тебе
Y
no
quiero
que
se
vaya
И
я
не
хочу,
чтобы
оно
проходило
Que
te
quedes
aquí
a
dormir
Останься
здесь
ночевать
Quiero
que
seas
mi
casa
Хочу,
чтобы
ты
была
моим
домом
Ayúdame
a
salir
de
aquí
Помоги
мне
выбраться
отсюда
Con
los
ojos
abiertos
С
открытыми
глазами
Quiero
quedarme
a
vivir
Я
хочу
остаться
жить
Entre
tu
ropa
de
invierno
Среди
твоей
зимней
одежды
Sé
que
tú
eres
la
solución
Я
знаю,
что
ты
— решение
Para
mi
tanto
por
ciento
Для
моих
ста
процентов
Cada
noche
se
hace
larga
si
no
estás
Каждая
ночь
становится
длинной,
если
тебя
нет
рядом
La
luna
se
ha
cansado
de
esperar
Луна
устала
ждать
Para
ver
cómo
alzo
el
vuelo
Чтобы
увидеть,
как
я
взлетаю
Quédate
para
ver
cómo
termina
esto
Останься,
чтобы
увидеть,
чем
это
закончится
Quédate
y
aguántame
la
mirada
Останься
и
выдержи
мой
взгляд
Quédate
para
ver
cómo
se
acaba
el
cuento
Останься,
чтобы
увидеть,
как
закончится
сказка
Y
llévame
a
tu
espacio
sideral
И
забери
меня
в
свой
космический
мир
(Llévame
a
tu
espacio)
(Забери
меня
в
свой
космос)
Compañera
de
putadas,
de
rutinas
Моя
спутница
в
глупостях,
в
рутине
De
verdades,
de
mentiras
В
правде,
во
лжи
Sobredosis
que
me
mata
de
amorfina
Передозировка,
которая
убивает
меня
аморфином
Mi
porrito
de
alegría
Мой
косячок
радости
Cada
noche
se
hace
larga
si
no
estás
Каждая
ночь
становится
длинной,
если
тебя
нет
рядом
La
luna
se
ha
cansado
de
esperar
Луна
устала
ждать
Para
ver
cómo
alzo
el
vuelo
Чтобы
увидеть,
как
я
взлетаю
Quédate
para
ver
cómo
termina
esto
Останься,
чтобы
увидеть,
чем
это
закончится
Quédate
y
aguántame
la
mirada
Останься
и
выдержи
мой
взгляд
Quédate
para
ver
cómo
se
acaba
el
cuento
Останься,
чтобы
увидеть,
как
закончится
сказка
Y
llévame
a
tu
espacio
sideral
И
забери
меня
в
свой
космический
мир
Quédate
para
ver
cómo
termina
esto
Останься,
чтобы
увидеть,
чем
это
закончится
Llévame
a
tu
espacio
sideral
Забери
меня
в
свой
космический
мир
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Luis Suarez Garrido, Adrian Rodriguez Martinez, Juan Fernandez Castano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.