Marlon - Caos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marlon - Caos




Caos
Chaos
Puede que se nos agote el tiempo
Time might run out on us
Antes de que empiece otro día
Before another day begins
Que solo quede un último aliento
Leaving us with one last breath
Que no sea un hit esta melodía
May this melody not be a hit
Si supieras todo el caos que vive en mi cabeza
If you only knew all the chaos living in my head
Y aunque no me vas a perdonar
And even though you won't forgive me
Sigo pidiendo perdón si pude fallarte
I keep asking for forgiveness if I failed you
Perdón, sabes que me parte
Forgive me, you know it breaks me
Si no supe darte todo lo que me pedías
If I couldn't give you everything you asked for
Sigo pidiendo perdón si olvidé llamarte
I keep asking for forgiveness if I forgot to call you
Perdón y un punto y aparte
Forgive me, and let's start anew
Si no pude darte todo lo que merecías
If I couldn't give you everything you deserved
Todo lo que me pedías
Everything you asked for
Puede que no sea el mejor momento
It might not be the best time
Que sea verdad lo que me decías
That what you told me is true
Puede que nos quede un intento
Maybe we have one last try
Y puede que lo que un día soñamos despiertos
And maybe what we once dreamt awake
Ya no sea cierto
Is no longer true
Si supieras todo el caos que vive en mi cabeza
If you only knew all the chaos living in my head
Sigo pidiendo perdón si pude fallarte
I keep asking for forgiveness if I failed you
Perdón, sabes que me parte
Forgive me, you know it breaks me
Si no supe darte todo lo que me pedías
If I couldn't give you everything you asked for
Sigo pidiendo perdón si olvidé llamarte
I keep asking for forgiveness if I forgot to call you
Perdón y un punto y aparte
Forgive me, and let's start anew
Si no pude darte todo lo que merecías
If I couldn't give you everything you deserved
(Todo lo que me pedías)
(Everything you asked for)
Si nos ganó la emoción
If emotion overtook us
Si se perdió la noción
If we lost track
De nuestra nave del tiempo
Of our time machine
(Todo lo que me pedías)
(Everything you asked for)
Si se acabó la función
If the show is over
Si se ha caído el telón
If the curtain has fallen
De nuestra historia de cuento
On our fairytale
(Todo lo que me pedías)
(Everything you asked for)
Y yo
And I
Sigo pidiendo perdón
Keep asking for forgiveness
Y yo
And I
Sigo pidiendo perdón
Keep asking for forgiveness
Y yo
And I
Sigo pidiendo perdón
Keep asking for forgiveness
Y yo
And I
Sigo pidiendo perdón
Keep asking for forgiveness
Si no pude darte
If I couldn't give you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.