Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hagamoslo Aunque Duela
Lass es uns tun, auch wenn es weh tut
Duele
más
Es
tut
mehr
weh
Si
no
estás
Wenn
du
nicht
da
bist
Y
ya
no
aguanto
esta
pena
Und
ich
ertrage
diesen
Kummer
nicht
mehr
Asarán
ya
verás
Es
wird
brennen,
du
wirst
sehen
Hagámoslo
aunque
duela
Lass
es
uns
tun,
auch
wenn
es
weh
tut
No
tiene
sentido
darle
rienda
a
lo
vivido
Es
hat
keinen
Sinn,
dem
Erlebten
freien
Lauf
zu
lassen
Nuestro
capítulo
quedó
ya
en
el
olvido
Unser
Kapitel
ist
schon
in
Vergessenheit
geraten
A
dónde
se
fuero
los
bellos
momentos
Wohin
sind
die
schönen
Momente
gegangen?
Por
qué
ha
aparecido
tanto
sufrimiento
Warum
ist
so
viel
Leid
erschienen?
Si
fuimos
el
uno
para
el
otro
Wenn
wir
doch
füreinander
bestimmt
waren
Y
hoy
sólo
nos
queda
un
mal
de
odio
Und
heute
bleibt
uns
nur
ein
bitterer
Hass
A
dónde
se
fueron
todas
las
promesas
Wohin
sind
all
die
Versprechen
gegangen?
Por
que
este
amor
ya
no
nos
interesa
Warum
interessiert
uns
diese
Liebe
nicht
mehr?
Que
pudo
marchitarnos
tanto
Was
konnte
uns
so
sehr
welken
lassen?
Lo
que
un
día
nos
juramos
hoy
lo
cubre
el
llanto
Was
wir
uns
einst
schworen,
ist
heute
von
Tränen
bedeckt
Quién
va
a
dar
el
paso
sin
miedo
al
fracaso
Wer
wird
den
Schritt
wagen,
ohne
Angst
vor
dem
Scheitern?
Tiremos
la
moneda
Werfen
wir
die
Münze
La
costumbre
nos
frena
el
deseo
no
coopera
Die
Gewohnheit
bremst
uns,
das
Verlangen
spielt
nicht
mit
Se
nos
apagó
la
hoguera
Unser
Feuer
ist
erloschen
No
tiene
sentido
darle
rienda
a
lo
vivido
Es
hat
keinen
Sinn,
dem
Erlebten
freien
Lauf
zu
lassen
Nuestro
capítulo
quedó
ya
en
el
olvido
Unser
Kapitel
ist
schon
in
Vergessenheit
geraten
A
dónde
se
fuero
los
bellos
momentos
Wohin
sind
die
schönen
Momente
gegangen?
Por
qué
ha
aparecido
tanto
sufrimiento
Warum
ist
so
viel
Leid
erschienen?
Si
fuimos
el
uno
para
el
otro
Wenn
wir
doch
füreinander
bestimmt
waren
Y
hoy
sólo
nos
queda
un
mal
de
odio
Und
heute
bleibt
uns
nur
ein
bitterer
Hass
Adonde
se
fueron
todas
las
promesas
Wohin
sind
all
die
Versprechen
gegangen?
Por
qué
este
amor
ya
no
nos
interesa
Warum
interessiert
uns
diese
Liebe
nicht
mehr?
Qué
pudo
marchitarnos
tanto
Was
konnte
uns
so
sehr
welken
lassen?
Lo
que
un
día
nos
juramos
hoy
lo
cubre
el
llanto
Was
wir
uns
einst
schworen,
ist
heute
von
Tränen
bedeckt
Hicimos
bien
o
hicimos
mal
a
nuestras
vidas
Haben
wir
unserem
Leben
Gutes
oder
Schlechtes
getan?
El
Destino
lo
Dirá
haaaaaa
lo
diraaa
Das
Schicksal
wird
es
zeigen,
haaaaaa,
wird
es
zeigen
(Uhh
ohh
uhh
ohhh)
(Uhh
ohh
uhh
ohhh)
(A
dónde
se
fueron
los
bellos
momentos)
(Wohin
sind
die
schönen
Momente
gegangen?)
Que
nos
dimos
si
arrepentimiento
Die
wir
uns
ohne
Reue
gaben
(Por
qué
ha
aparecido
tanto
sufrimiento)
(Warum
ist
so
viel
Leid
erschienen?)
No
se
de
quién
fue
la
culpa
de
veras
cuanto
lo
siento
Ich
weiß
nicht,
wessen
Schuld
es
war,
ehrlich,
es
tut
mir
so
leid
(A
dónde
se
fueron
los
bellos
momentos)
(Wohin
sind
die
schönen
Momente
gegangen?)
Dónde
estarán
se
los
llevó
el
viento
Wo
werden
sie
sein,
der
Wind
hat
sie
mitgenommen
(Por
qué
ha
aparecido
tanto
sufrimiento)
(Warum
ist
so
viel
Leid
erschienen?)
Por
mas
que
tratamos
siempre
morimos
en
el
intento
So
sehr
wir
es
auch
versuchen,
wir
scheitern
immer
beim
Versuch
(A
dónde
se
fueron
los
bellos
momentos)
(Wohin
sind
die
schönen
Momente
gegangen?)
Y
no
sé
que
más
vaamos
a
hacer
Und
ich
weiß
nicht,
was
wir
noch
tun
sollen
(Por
qué
ha
aparecido
tanto
sufrimiento)
(Warum
ist
so
viel
Leid
erschienen?)
Es
el
momento
de
darnos
un
chance
a
un
nuevo
amanecer
Es
ist
der
Moment,
uns
eine
Chance
auf
einen
neuen
Morgen
zu
geben
(La
Halalala
Halalala
Halalalala)
(La
Halalala
Halalala
Halalalala)
Samba
junito
Samba
junito
(La
Halalala
Halalala
Halalalala)
(La
Halalala
Halalala
Halalalala)
A
dónde
se
fueron
los
bellos
momentos
Wohin
sind
die
schönen
Momente
gegangen?
Por
qué
ha
aparecido
tanto
sufrimiento
Warum
ist
so
viel
Leid
erschienen?
Si
fuimos
el
uno
para
el
otro
Wenn
wir
doch
füreinander
bestimmt
waren
Y
hoy
sólo
nos
queda
un
mal
de
odio
Und
heute
bleibt
uns
nur
ein
bitterer
Hass
A
dónde
se
fueron
todas
las
promesas
Wohin
sind
all
die
Versprechen
gegangen?
Por
qué
este
amor
ya
no
nos
interesa
Warum
interessiert
uns
diese
Liebe
nicht
mehr?
Que
pudo
marchitarnos
tanto
Was
konnte
uns
so
sehr
welken
lassen?
Lo
que
un
día
nos
juramos
hoy
lo
cubre
el
llanto
Was
wir
uns
einst
schworen,
ist
heute
von
Tränen
bedeckt
Que
lástima
que
lo
nuestro
no
resultó
Wie
schade,
dass
es
mit
uns
nicht
geklappt
hat
Hagámoslo
aunque
duela
Lass
es
uns
tun,
auch
wenn
es
weh
tut
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guianko Gomez, Efrain Jr Davila
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.