Paroles et traduction Marlon feat. David Summers - Mi Macarena (feat. David Summers)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Macarena (feat. David Summers)
Моя Макарена (feat. Дэвид Саммерс)
Quiero
que
pidas
dos
deseos
Я
хочу,
чтобы
ты
загадала
два
желания
Que
adivines
lo
que
veo
Чтобы
ты
угадала,
что
я
вижу
Cuando
te
miro
y
no
sabes
que
decir
Когда
я
смотрю
на
тебя,
но
ты
не
знаешь,
что
сказать
Que
me
confieses
tus
secretos
Чтобы
ты
доверила
мне
свои
секреты
Que
me
ahogues
con
tus
besos
Чтобы
ты
утопила
меня
в
своих
поцелуях
Que
me
digas
que
me
quieres
porque
sí
Чтобы
ты
сказала
мне,
что
любишь
меня
просто
так
Quiero
comprarme
cuatro
vidas
Я
хочу
купить
себе
четыре
жизни
Y
hace
tres
que
no
sabías
И
три
из
них
ты
не
знала
Que
ha
escondidas
me
moría
por
ti
Что
втайне
я
умирал
по
тебе
No
te
me
escapes
todavía
Не
убегай
от
меня
пока
что
Aún
nos
quedan
tantos
días
У
нас
ещё
так
много
дней
впереди
Solo
dime
que
te
quedas
a
dormir
Просто
скажи,
что
останешься
ночевать
Dime
quién
te
bañará
en
la
arena
Скажи
мне,
кто
будет
купать
тебя
в
песке
Y
dime
que
serás
mi
Macarena
И
скажи,
что
ты
станешь
моей
Макареной
Esta
noche
no
dejaré
que
duermas
Этой
ночью
я
не
дам
тебе
уснуть
Eres
el
día
de
mis
noches
Ты
- день
в
моей
ночи
Yo
la
noche
de
tus
días
Я
- ночь
в
твоих
днях
En
los
que
sueño
que
nos
vamos
de
aquí
В
которых
я
мечтаю,
что
мы
уедем
отсюда
Tan
lejos
que
nadie
pueda
encontrarnos
Так
далеко,
что
никто
не
сможет
нас
найти
Pero
siempre
tan
cerca
de
ti
Но
при
этом
всегда
так
близко
от
тебя
Imagino
a
cada
instante
Я
представляю
в
каждый
миг
Aquel
vestido
de
volantes
Тот
наряд
из
оборок
Que
bailaba
cada
noche
para
mí
Который
танцевал
каждую
ночь
для
меня
Cuanto
más
te
odio,
más
te
quiero
Чем
больше
я
тебя
ненавижу,
тем
сильнее
люблю
Cuanto
más
te
tengo,
más
quiero
de
ti
Чем
больше
тебя
имею,
тем
больше
хочу
Dime
quién
te
bañará
en
la
arena
Скажи
мне,
кто
будет
купать
тебя
в
песке
Y
dime
que
serás
mi
Macarena
И
скажи,
что
ты
станешь
моей
Макареной
Esta
noche
no
dejaré
que
duermas
(hoy
no)
Этой
ночью
я
не
дам
тебе
уснуть
(сегодня
нет)
Y
ahora
que
no
necesito
palmeras
И
теперь,
когда
мне
не
нужны
пальмы
Puedo
ver
la
puesta
de
sol
en
tus
piernas
Я
могу
видеть
закат
на
твоих
ногах
Quédate,
esperaremos
a
que
suba
la
marea
Останься,
мы
подождём,
пока
не
поднимется
прилив
Al
beso
de
una
sirena
До
поцелуя
сирены
Me
da
igual
lo
que
me
digan
Мне
всё
равно,
что
обо
мне
говорят
Sé
que
mereces
la
pena
Я
знаю,
что
ты
стоишь
того
Me
da
igual
que
seas
guapa,
fea,
rubia
o
morena
Мне
всё
равно,
красивая
ты,
или
нет,
блондинка
ты
или
брюнетка
Eres
tú,
tú
mi
Macarena
Ты
- это
ты,
моя
Макарена
Me
da
igual
lo
que
me
digan
Мне
всё
равно,
что
обо
мне
говорят
Sé
que
mereces
la
pena
Я
знаю,
что
ты
стоишь
того
Eres
tú
la
que
me
domina
y
la
que
me
envenena
Ты
та,
кто
управляет
мной
и
сводит
меня
с
ума
Tú,
mi
condena
Ты
- моё
наказание
Tú,
mi
Macarena
Ты
- моя
Макарена
Me
da
igual
lo
que
me
digan
Мне
всё
равно,
что
обо
мне
говорят
Sé
que
mereces
la
pena
Я
знаю,
что
ты
стоишь
того
Me
da
igual
que
seas
guapa,
fea,
rubia
o
morena
Мне
всё
равно,
красивая
ты,
или
нет,
блондинка
ты
или
брюнетка
Eres
tú
mi
Macarena
Ты
- моя
Макарена
Eres
tú
mi
condena
Ты
- моё
наказание
Tú
mi
Macarena
Ты
- моя
Макарена
Eres
tú
mi
condena
Ты
- моё
наказание
Tú
mi
Macarena
Ты
- моя
Макарена
Eres
tú
mi
condena
Ты
- моё
наказание
Tú
mi
Macarena
Ты
- моя
Макарена
Eres
tú
mi
condena
Ты
- моё
наказание
Eres
tú
mi
condena
Ты
- моё
наказание
Tú
mi
Macarena
Ты
- моя
Макарена
Eres
tú
mi
condena
Ты
- моё
наказание
Tú
mi
Macarena
Ты
- моя
Макарена
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adrian Rodriguez Martinez, Juan Luis Suarez Garrido
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.