Marlon feat. Álvaro De Luna - Olvidé Olvidarte - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marlon feat. Álvaro De Luna - Olvidé Olvidarte




Olvidé Olvidarte
I Forgot to Forget You
A quién quiero engañar si van dos años ya
Who am I kidding, it's been two years now
Y no pude olvidarte
And I couldn't forget you
A quién voy a mentir si fue tan especial
Who am I going to lie to, it was so special
Tu forma de mirarme
The way you looked at me
Lo he intentado, pero ya no puedo
I've tried, but I can't anymore
Vivir por fuera si por dentro muero
Live on the outside when I'm dying inside
Si quieres la verdad, no supe confesar y preferí callarme
If you want the truth, I didn't know how to confess and I preferred to keep quiet
Si cada día te echo más de menos
If every day I miss you more
Te quiero cerca, pero estás tan lejos
I want you close, but you're so far away
Me duele, pero si te soy sincero creo que olvidé olvidarte
It hurts, but if I'm honest, I think I forgot to forget you
Para encontrarte yo siempre me pierdo
To find you I always lose myself
Cuando te busco entre nuestros recuerdos
When I search for you among our memories
Me duele, pero si te soy sincero creo que olvidé olvidarte
It hurts, but if I'm honest, I think I forgot to forget you
Sonó más fuerte que un silencio a gritos
It sounded louder than a silent scream
Que te quiero a morir y que te necesito
That I love you to death and that I need you
Y juro que podría darte
And I swear I could give you
Todo lo prometido
Everything I promised
Quiero decirte que fue de verdad
I want to tell you it was real
Fue como un cuento, pero en realidad
It was like a fairytale, but in reality
Quisimos ir tan lejos, viviendo sin frenos sobró velocidad
We wanted to go so far, living without brakes, we had too much speed
Si cada día te echo más de menos
If every day I miss you more
Te quiero cerca, pero estás tan lejos
I want you close, but you're so far away
Me duele, pero si te soy sincero creo que olvidé olvidarte
It hurts, but if I'm honest, I think I forgot to forget you
Para encontrarte yo siempre me pierdo
To find you I always lose myself
Cuando te busco entre nuestros recuerdos
When I search for you among our memories
Me duele, pero si te soy sincero creo que olvidé olvidarte
It hurts, but if I'm honest, I think I forgot to forget you
Me olvidé
I forgot
Olvidé olvidarte
I forgot to forget you
Me olvidé
I forgot
Olvidé olvidarte
I forgot to forget you
A quién quiero engañar si van dos años ya
Who am I kidding, it's been two years now
Y no puedo olvidarte
And I can't forget you
A quién voy a mentir si fue tan especial
Who am I going to lie to, it was so special
Tu forma de mirarme
The way you looked at me
Si cada día te echo más de menos
If every day I miss you more
Te quiero cerca, pero estás tan lejos
I want you close, but you're so far away
Me duele, pero si te soy sincero creo que olvidé olvidarte
It hurts, but if I'm honest, I think I forgot to forget you
Para encontrarte yo siempre me pierdo
To find you I always lose myself
Cuando te busco entre nuestros recuerdos
When I search for you among our memories
Me duele, pero si te soy sincero creo que olvidé olvidarte
It hurts, but if I'm honest, I think I forgot to forget you
(Olvidé olvidarte)
(I forgot to forget you)
Sonó más fuerte que un silencio a gritos
It sounded louder than a silent scream






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.