Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Princesas de barrio
Neighborhood Princesses
Noche
de
sábado
Saturday
night
Los
gatos
ya
no
son
pardos
ahora
son
leones
The
alley
cats
aren't
gray
anymore,
they're
lions
now
Cómo
me
pones,
cómo
me
pones
How
you
get
me
going,
how
you
get
me
going
Sujetadores,
falditas
cortas
Bras,
short
skirts
Olores
a
falsos
chaneles
The
smell
of
cheap
Chanel
De
los
infieles,
de
los
infieles
From
the
unfaithful,
from
the
unfaithful
Suenan
sirenas
Sirens
blare
Manos
arriba
que
viene
la
policía
Hands
up,
here
comes
the
police
Qué
sobredosis
de
chicas
What
an
overdose
of
girls
Qué
mala
suerte
la
mía
How
unlucky
I
am
Manos
arriba
que
viene
la
policía
Hands
up,
here
comes
the
police
Tequilas
y
anfetaminas
Tequila
and
amphetamines
Es
una
misión
suicida
It's
a
suicide
mission
Fuego
cruzado,
soldados
que
tiemblan
Crossfire,
soldiers
trembling
Travoltas
bailando,
princesas
de
barrio
Travoltas
dancing,
neighborhood
princesses
Que
no
se
pierdan,
que
no
se
pierdan
Don't
lose
them,
don't
lose
them
Descontrolado,
has
perdido
el
norte
Out
of
control,
you've
lost
your
way
Eres
un
caballo
desbocado
You're
a
runaway
horse
Que
nos
detengan,
que
nos
detengan
They're
going
to
stop
us,
they're
going
to
stop
us
Suenan
sirenas
Sirens
blare
Manos
arriba
que
viene
la
policía
Hands
up,
here
comes
the
police
Qué
sobredosis
de
chicas
What
an
overdose
of
girls
Qué
mala
suerte
la
mía
How
unlucky
I
am
Manos
arriba
que
viene
la
policía
Hands
up,
here
comes
the
police
Tequilas
y
anfetaminas
Tequila
and
amphetamines
Es
una
misión
suicida
It's
a
suicide
mission
No
tengas
miedo
princesa
Don't
be
afraid,
my
princess
Que
vengan,
que
vengan
Let
them
come,
let
them
come
Que
nos
detengan
Let
them
stop
us
Que
vengan
y
nos
detengan
Let
them
come
and
stop
us
No
tengas
miedo
princesa
Don't
be
afraid,
my
princess
Que
vengan
y
que
nos
detengan
Let
them
come
and
stop
us
Si
nos
detienen
que
nos
detengan
If
they
stop
us,
let
them
stop
us
Si
nos
detienen
que
nos
detengan
If
they
stop
us,
let
them
stop
us
Si
nos
detienen
que
nos
detengan
If
they
stop
us,
let
them
stop
us
Si
nos
detienen
que
nos
detengan
If
they
stop
us,
let
them
stop
us
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adrian Rodriguez Martinez, Juan Luis Suarez Garrido
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.