Marlon - Usted Abusó - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marlon - Usted Abusó




Usted Abusó
Ты злоупотребила
Usted abusó,
Ты злоупотребила,
De mi cariño usted abusó,
Моей любовью ты злоупотребила,
Sacó partido de mí, abusó,
Воспользовалась мной, злоупотребила,
Sacó provecho de mi, abusó.
Извлекла выгоду из меня, злоупотребила.
Y me perdona,
И прости меня,
Por seguir con este tema,
За то, что продолжаю эту тему,
Yo no escribir poemas,
Я не умею писать стихи,
Ni tampoco una canción,
И песни тоже не умею,
Sin un tema de amor.
Без темы любви.
Cada palabra, cada verso,
Каждое слово, каждый стих,
Me recuerda el momento,
Напоминает мне момент,
Que mi amor se te entregó,
Когда моя любовь тебе отдалась,
Que mi amor se te entregó,
Когда моя любовь тебе отдалась,
Y usted abusó.
И ты злоупотребила.
Usted abusó,
Ты злоупотребила,
De mi cariño usted abusó,
Моей любовью ты злоупотребила,
Sacó partido de mí, abusó,
Воспользовалась мной, злоупотребила,
Sacó provecho de mi, abusó.
Извлекла выгоду из меня, злоупотребила.
Y fue mi mal,
И это была моя ошибка,
Me destruyó el desamor,
Меня разрушила безответная любовь,
Su grande escuela del dolor,
Твоя великая школа боли,
Ya no si lo maldice
Я уже не знаю, проклинает ли тебя
O lo bendice el corazón.
Или благословляет сердце.
Cada palabra, cada verso,
Каждое слово, каждый стих,
Me recuerda el momento,
Напоминает мне момент,
Que mi amor se te entregó,
Когда моя любовь тебе отдалась,
Que mi amor se te entregó,
Когда моя любовь тебе отдалась,
Y usted abusó.
И ты злоупотребила.
Pau
Пау
Cómo!!!???
Как!!!???
Ay qué lindo Marlon,
Ой, как мило, Марлон,
Sergio,
Серхио,
(Brass)
(Духовые)
Tanto que yo la quería,
Так сильно я тебя любил,
Y usted conmigo acabó,
А ты со мной покончила.
(Sacó provecho de mí, abusó)
(Извлекла выгоду из меня, злоупотребила)
No, no, no, no si lo maldice
Нет, нет, нет, не знаю, проклинает ли тебя
O lo bendice mi corazón, por qué.
Или благословляет мое сердце, почему.
(Sacó provecho de mí, abusó)
(Извлекла выгоду из меня, злоупотребила)
Acabó con mi cariño (cómo?!)
Покончила с моей любовью (как?!)
Y me robó el corazón
И украла мое сердце.
(Sacó provecho de mí, abusó)
(Извлекла выгоду из меня, злоупотребила)
Yo no lo que pasó,
Я не знаю, что случилось,
Que usted de se burló.
Что ты надо мной посмеялась.
(Sacó provecho de mí, abusó)
(Извлекла выгоду из меня, злоупотребила)
Ahlala, lele, leleló,
Алала, леле, лелело,
Usted conmigo abusó.
Ты надо мной злоупотребила.
(Brass)
(Духовые)
Abusadora, abusador
Злоупотребляющая, злоупотребляющий.
(De mi cariño,
(Моей любовью,
Usted abusó, usted abusó)
Ты злоупотребила, ты злоупотребила)
India
Индия
Uy, uy, uy
Ой, ой, ой
Te lo dije
Я же тебе говорил
Y yo a ti
А я тебе
(De mi cariño,
(Моей любовью,
Usted abusó, usted abusó)
Ты злоупотребила, ты злоупотребила)
Conmigo acabó aquella noche,
Со мной покончила той ночью,
Usted me destrozó.
Ты меня уничтожила.
(De mi cariño,
(Моей любовью,
Usted abusó, usted abusó)
Ты злоупотребила, ты злоупотребила)
Y he aprendido que en la vida
И я понял, что в жизни
En el amor, todo es posibleeee!!!
В любви всё возможноооо!!!
(De mi cariño,
(Моей любовью,
Usted abusó, usted abusó)
Ты злоупотребила, ты злоупотребила)
Abusó
Злоупотребила
Ay te llevaste mis sentimientos
Ой, ты забрала мои чувства.
(De mi cariño,
(Моей любовью,
Usted abusó, usted abusó)
Ты злоупотребила, ты злоупотребила)
De mi cariño usted
Моей любовью ты
Se burló, se ríó, me dejó.
Посмеялась, посмеялась, бросила меня.
(De mi cariño,
(Моей любовью,
Usted abusó, usted abusó)
Ты злоупотребила, ты злоупотребила)
Abusadora, acelera, acelera.
Злоупотребляющая, жми на газ, жми на газ.
Usted abusó,
Ты злоупотребила,
De mi cariño usted abusó,
Моей любовью ты злоупотребила,
Sacó partido de mí, abusó,
Воспользовалась мной, злоупотребила,
Sacó provecho de mi, abusó.
Извлекла выгоду из меня, злоупотребила.





Writer(s): Antonio Carlos Marques Pinto, Jose Carlos Jocafi Figueiredo, Jose Maria Valenti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.