Paroles et traduction Marlo - MI AMOR
Hör
nicht
zu,
jedes
Wort
ist
gelogen
Don't
listen,
every
word
is
a
lie
Temperament:
Katastrophe
Temperament:
Catastrophic
Eigentlich
will
ich
dich
sehen
ganz
oben
I
actually
want
to
see
you
at
the
top
Hermana,
jetzt
bleib
auf
dem
Boden
Sister,
now
stay
grounded
Zeig
dein
Gesicht,
warum
lügst
du
mich
jetzt
an?
Show
your
face,
why
are
you
lying
to
me
now?
Hab
so
viel
getan,
bitte
nenn
mich
nie
mehr
deinen
Mann,
ah
I
have
done
so
much,
please
don't
ever
call
me
your
man
again,
ah
Du
bist
weg
und
ich
rauch
Marihuana
You
are
gone
and
I
smoke
marijuana
Du
warst
Plan
A,
doch
das
war
ma'
You
were
plan
A,
but
that
was
ma'
Also
bitte
auf
Abstand
(rrah)
So
please
keep
your
distance
(rrah)
Weil
ich
nix
mehr
an
mich
ranlass
(niemals)
Because
I
don't
let
anything
get
to
me
anymore
(never)
Ja,
du
kennst
meinen
Vater
Yes,
you
know
my
Father
Doch
egal,
Mann,
bitte
Abstand
But
whatever,
man,
please
keep
your
distance
Wallah,
du
bist
weg,
ich
bin
nicht
mehr
nett
Wallah,
you
are
gone,
I
am
not
nice
anymore
Also
was
hältst
du
für
richtig
jetzt?
Wir
war'n
kriminell
So
what
do
you
think
is
right
now?
We
were
criminals
Zusammen
in
einen
Private
Jet,
alles
war
perfekt
Together
in
a
private
jet,
everything
was
perfect
Alles,
was
du
redest,
ist
nur
Dreck,
wallah,
denn
du
bist
jetzt
weg
Everything
you
say
is
just
dirt,
wallah,
because
you
are
gone
now
Redest
viel,
doch
ich
glaub
dir
kein
Wort,
ey
You
talk
a
lot,
but
I
don't
believe
a
word
you
say,
hey
Ich
will
dich,
doch
ich
weiß,
es
sind
andere
mit
dir
I
want
you,
but
I
know
there
are
others
with
you
Mi
amor
(mi
amor)
My
love
(my
love)
Gegen
Silber
das
Schweigen
hier
ist
Gold,
yeah
Compared
to
silver,
the
silence
here
is
gold,
yeah
Schau
dich
an,
doch
ich
weiß,
es
sind
andere
mit
dir
Look
at
you,
but
I
know
there
are
others
with
you
Mi
amor,
deine
Schuld,
dass
du
nicht
da
bist
My
love,
it's
your
fault
that
you're
not
here
Guck,
mein
Herz
ist
kalt
wie
die
Antarktis
Look,
my
heart
is
cold
like
the
Antarctic
Fandest
mich
sympathisch,
Lage
ist
dramatisch
You
found
me
likeable,
the
situation
is
dramatic
Doch
ich
bin
alleine
am
Ende
des
Tages,
ah
But
I'm
alone
at
the
end
of
the
day,
ah
Komm,
verrat
es,
warum
nimmst
du
mir
Zeit?
Come
on,
tell
me,
why
are
you
wasting
my
time?
Nein,
es
tut
mir
nicht
leid,
die
Wege
sind
jetzt
geteilt,
ja
No,
I'm
not
sorry,
the
paths
are
now
divided,
yeah
Sind
am
Ende
gescheitert
We
failed
in
the
end
Doch
mein
Leben
geht
weiter
But
my
life
goes
on
Also
halt
mich
nicht
auf
So
don't
stop
me
Das,
was
mit
dir
war,
das
war
nur
ein
Traum
What
I
had
with
you
was
just
a
dream
Hast
dich
hinter
mir
als
'ne
Schlampe
verkauft
You
sold
yourself
as
a
slut
behind
me
Doch
in
meinem
Leben
gilt
eine
andere
Frau,
also
weg
mit
dir
But
in
my
life
there
is
another
woman,
so
get
lost
Wallah,
du
bist
weg,
ich
bin
nicht
mehr
nett
Wallah,
you
are
gone,
I
am
not
nice
anymore
Also
was
hältst
du
für
richtig
jetzt?
Wir
war'n
kriminell
So
what
do
you
think
is
right
now?
We
were
criminals
Zusammen
in
einen
Private
Jet,
alles
war
perfekt
Together
in
a
private
jet,
everything
was
perfect
Alles,
was
du
redest,
ist
nur
Dreck,
wallah,
denn
du
bist
jetzt
weg
Everything
you
say
is
just
dirt,
wallah,
because
you
are
gone
now
Redest
viel,
doch
ich
glaub
dir
kein
Wort,
ey
You
talk
a
lot,
but
I
don't
believe
a
word
you
say,
hey
Ich
will
dich,
doch
ich
weiß,
es
sind
andere
mit
dir
I
want
you,
but
I
know
there
are
others
with
you
Mi
amor
(mi
amor)
My
love
(my
love)
Gegen
Silber
das
Schweigen
hier
ist
Gold,
yeah
Compared
to
silver,
the
silence
here
is
gold,
yeah
Schau
dich
an,
doch
ich
weiß,
es
sind
andere
mit
dir
Look
at
you,
but
I
know
there
are
others
with
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marlo
Album
MI AMOR
date de sortie
26-02-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.