Paroles et traduction Marlo - MI AMOR
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hör
nicht
zu,
jedes
Wort
ist
gelogen
Не
слушай,
каждое
слово
— ложь
Temperament:
Katastrophe
Темперамент:
катастрофа
Eigentlich
will
ich
dich
sehen
ganz
oben
На
самом
деле,
я
хочу
видеть
тебя
на
вершине
Hermana,
jetzt
bleib
auf
dem
Boden
Сестрёнка,
оставайся
на
земле
Zeig
dein
Gesicht,
warum
lügst
du
mich
jetzt
an?
Покажи
своё
лицо,
почему
ты
мне
сейчас
врёшь?
Hab
so
viel
getan,
bitte
nenn
mich
nie
mehr
deinen
Mann,
ah
Я
так
много
сделал,
прошу,
никогда
больше
не
называй
меня
своим
мужчиной,
ах
Du
bist
weg
und
ich
rauch
Marihuana
Ты
ушла,
и
я
курю
марихуану
Du
warst
Plan
A,
doch
das
war
ma'
Ты
была
планом
А,
но
это
было
когда-то
Also
bitte
auf
Abstand
(rrah)
Поэтому,
пожалуйста,
на
расстоянии
(р-ра)
Weil
ich
nix
mehr
an
mich
ranlass
(niemals)
Потому
что
я
больше
ничего
к
себе
не
подпускаю
(никогда)
Ja,
du
kennst
meinen
Vater
Да,
ты
знаешь
моего
отца
Doch
egal,
Mann,
bitte
Abstand
Но
неважно,
чувак,
пожалуйста,
дистанцию
Wallah,
du
bist
weg,
ich
bin
nicht
mehr
nett
Клянусь,
ты
ушла,
я
больше
не
милый
Also
was
hältst
du
für
richtig
jetzt?
Wir
war'n
kriminell
Так
что
ты
считаешь
правильным
сейчас?
Мы
были
преступниками
Zusammen
in
einen
Private
Jet,
alles
war
perfekt
Вместе
в
частном
самолёте,
всё
было
идеально
Alles,
was
du
redest,
ist
nur
Dreck,
wallah,
denn
du
bist
jetzt
weg
Всё,
что
ты
говоришь,
— просто
грязь,
клянусь,
ведь
ты
теперь
ушла
Redest
viel,
doch
ich
glaub
dir
kein
Wort,
ey
Много
говоришь,
но
я
не
верю
ни
единому
слову,
эй
Ich
will
dich,
doch
ich
weiß,
es
sind
andere
mit
dir
Я
хочу
тебя,
но
я
знаю,
что
с
тобой
другие
Mi
amor
(mi
amor)
Моя
любовь
(моя
любовь)
Gegen
Silber
das
Schweigen
hier
ist
Gold,
yeah
Напротив
серебра,
молчание
здесь
— золото,
yeah
Schau
dich
an,
doch
ich
weiß,
es
sind
andere
mit
dir
Смотрю
на
тебя,
но
я
знаю,
что
с
тобой
другие
Mi
amor,
deine
Schuld,
dass
du
nicht
da
bist
Моя
любовь,
твоя
вина,
что
тебя
нет
рядом
Guck,
mein
Herz
ist
kalt
wie
die
Antarktis
Смотри,
моё
сердце
холодно,
как
Антарктида
Fandest
mich
sympathisch,
Lage
ist
dramatisch
Ты
находила
меня
симпатичным,
ситуация
драматична
Doch
ich
bin
alleine
am
Ende
des
Tages,
ah
Но
я
один
в
конце
дня,
ах
Komm,
verrat
es,
warum
nimmst
du
mir
Zeit?
Давай,
расскажи,
почему
ты
отнимаешь
у
меня
время?
Nein,
es
tut
mir
nicht
leid,
die
Wege
sind
jetzt
geteilt,
ja
Нет,
мне
не
жаль,
пути
теперь
разделены,
да
Sind
am
Ende
gescheitert
В
конце
концов,
мы
потерпели
неудачу
Doch
mein
Leben
geht
weiter
Но
моя
жизнь
продолжается
Also
halt
mich
nicht
auf
Поэтому
не
останавливай
меня
Das,
was
mit
dir
war,
das
war
nur
ein
Traum
То,
что
было
с
тобой,
было
всего
лишь
сном
Hast
dich
hinter
mir
als
'ne
Schlampe
verkauft
Ты
продала
себя
за
моей
спиной,
как
шлюха
Doch
in
meinem
Leben
gilt
eine
andere
Frau,
also
weg
mit
dir
Но
в
моей
жизни
есть
другая
женщина,
так
что
прочь
с
дороги
Wallah,
du
bist
weg,
ich
bin
nicht
mehr
nett
Клянусь,
ты
ушла,
я
больше
не
милый
Also
was
hältst
du
für
richtig
jetzt?
Wir
war'n
kriminell
Так
что
ты
считаешь
правильным
сейчас?
Мы
были
преступниками
Zusammen
in
einen
Private
Jet,
alles
war
perfekt
Вместе
в
частном
самолёте,
всё
было
идеально
Alles,
was
du
redest,
ist
nur
Dreck,
wallah,
denn
du
bist
jetzt
weg
Всё,
что
ты
говоришь,
— просто
грязь,
клянусь,
ведь
ты
теперь
ушла
Redest
viel,
doch
ich
glaub
dir
kein
Wort,
ey
Много
говоришь,
но
я
не
верю
ни
единому
слову,
эй
Ich
will
dich,
doch
ich
weiß,
es
sind
andere
mit
dir
Я
хочу
тебя,
но
я
знаю,
что
с
тобой
другие
Mi
amor
(mi
amor)
Моя
любовь
(моя
любовь)
Gegen
Silber
das
Schweigen
hier
ist
Gold,
yeah
Напротив
серебра,
молчание
здесь
— золото,
yeah
Schau
dich
an,
doch
ich
weiß,
es
sind
andere
mit
dir
Смотрю
на
тебя,
но
я
знаю,
что
с
тобой
другие
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marlo
Album
MI AMOR
date de sortie
26-02-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.