Paroles et traduction Marmi - La Llamada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
me
levanto
solo
quiero
estar
solito
en
mi
casa
(mi
casa)
When
I
get
up
I
just
want
to
be
alone
in
my
house
(my
house)
Pienso
cómo
estamos
y
acabamos
la
noche
en
la
terraza
I
think
about
how
we
are
and
we
end
up
the
night
on
the
terrace
De
nuevo
nos
vemos,
de
nuevo
rompemos
ya
We
see
each
other
again,
we
break
up
again
Luego
lo
arreglamos
como
si
no
hubiera
pasado
nada
(nada
de
nada)
Then
we
fix
it
as
if
nothing
had
happened
(nothing
at
all)
Y
quiero
que
me
entiendas
de
verdad
(de
verdad)
And
I
want
you
to
understand
me
for
real
(for
real)
Te
espero
como
siempre
hasta
el
final
I'll
wait
for
you
as
always
until
the
end
Pero
si
te
vas,
ya
no
me
busques
más
But
if
you
leave,
I
don't
want
you
to
look
for
me
anymore.
Deja
las
cosas
claras
(las
cosas
claras)
Make
things
clear
(make
things
clear)
Sal
de
la
cama
y
piensa
si
te
vas
Get
out
of
bed
and
think
about
leaving
Si
quieres
acabar,
no
esperes
la
llamada
(la
llamada)
If
you
want
it
to
end,
don't
wait
for
the
call
(the
call)
Que
no
te
pienso
volver
a
llamar
I'm
not
going
to
call
you
again
Mira
que
bien,
nos
vamos
a
ver
otra
vez
Look
how
well,
we're
going
to
see
each
other
again
Jugar
a
la
Play,
pasarlo
de
diez
Playing
video
games,
having
a
great
time
No
tienes
remedio,
la
cagas
sin
verlo
You're
hopeless,
you
screw
up
without
realizing
it
Pero
en
realidad
estoy
loquito
por
tus
huesos
But
in
reality
I'm
crazy
about
you
Y
quiero
que
me
entiendas
de
verdad
(de
verdad)
And
I
want
you
to
understand
me
for
real
(for
real)
Te
espero
como
siempre
hasta
el
final
I'll
wait
for
you
as
always
until
the
end
Pero
si
te
vas,
ya
no
me
busques
más
But
if
you
leave,
I
don't
want
you
to
look
for
me
anymore.
Deja
las
cosas
claras
(las
cosas
claras)
Make
things
clear
(make
things
clear)
Sal
de
la
cama
y
piensa
si
te
vas
Get
out
of
bed
and
think
about
leaving
Si
quieres
acabar,
no
esperes
la
llamada
(la
llamada)
If
you
want
it
to
end,
don't
wait
for
the
call
(the
call)
Que
no
te
pienso
volver
a
llamar
I'm
not
going
to
call
you
again
Pero
si
te
vas,
pero
si
te
vas
But
if
you
leave,
but
if
you
leave
Pero
si
te
vas,
pero
si
te
vas
But
if
you
leave,
but
if
you
leave
Pero
si
te
vas,
pero
si
te
vas
But
if
you
leave,
but
if
you
leave
Pero
si
te
vas,
pero
si
te
vas
But
if
you
leave,
but
if
you
leave
Pero
si
te
vas,
pero
si
te
vas
But
if
you
leave,
but
if
you
leave
Pero
si
te
vas,
pero
si
te
vas
But
if
you
leave,
but
if
you
leave
Pero
si
te
vas,
pero
si
te
vas
But
if
you
leave,
but
if
you
leave
Pero
si
te
vas
But
if
you
leave
Pero
si
te
vas,
ya
no
me
busques
más
But
if
you
leave,
I
don't
want
you
to
look
for
me
anymore.
Deja
las
cosas
claras
(las
cosas
claras)
Make
things
clear
(make
things
clear)
Sal
de
la
cama
y
piensa
si
te
vas
Get
out
of
bed
and
think
about
leaving
Si
quieres
acabar,
no
esperes
la
llamada
(la
llamada)
If
you
want
it
to
end,
don't
wait
for
the
call
(the
call)
Que
no
te
pienso
volver
a
llamar
I'm
not
going
to
call
you
again
Pero
si
te
vas,
pero
si
te
vas
But
if
you
leave,
but
if
you
leave
Pero
si
te
vas,
pero
si
te
vas
But
if
you
leave,
but
if
you
leave
Pero
si
te
vas,
pero
si
te
vas
But
if
you
leave,
but
if
you
leave
Que
no
te
pienso
volver
a
llamar
I'm
not
going
to
call
you
again
Pero
si
te
vas,
pero
si
te
vas
But
if
you
leave,
but
if
you
leave
Pero
si
te
vas,
pero
si
te
vas
But
if
you
leave,
but
if
you
leave
Pero
si
te
vas,
pero
si
te
vas
But
if
you
leave,
but
if
you
leave
Que
no
te
pienso
volver
a
llamar
I'm
not
going
to
call
you
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pablo Rousselon, Nicolas Adrian Marmol
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.