Marmi - Messi - traduction des paroles en allemand

Messi - Marmitraduction en allemand




Messi
Messi
Veci', te fuiste lejos, ya no eres mi veci'
Nachbarin, du bist weit weggezogen, du bist nicht mehr meine Nachbarin
Soy como el Barça sin Messi
Ich bin wie Barça ohne Messi
Veci', te fuiste lejos, ya no eres mi veci'
Nachbarin, du bist weit weggezogen, du bist nicht mehr meine Nachbarin
Soy como el Barça sin Messi
Ich bin wie Barça ohne Messi
Lo-lo-oh, lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo
Lo-lo-oh, lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo
Soy como el Barça sin Messi
Ich bin wie Barça ohne Messi
Lo-lo-oh, lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo
Lo-lo-oh, lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo
Soy como el Barça sin Messi
Ich bin wie Barça ohne Messi
Te fuiste lejos y ya nada mola
Du bist weit weggezogen und nichts ist mehr cool
Porque ahora yo estoy solo y estás sola
Weil ich jetzt alleine bin und du alleine bist
Como una bala sin una pistola
Wie eine Kugel ohne eine Pistole
Te quiero a ti, no a cualquier española
Ich will dich, nicht irgendeine Spanierin
Porque a un amigo nunca lo abandonas
Weil man einen Freund niemals verlässt
Te quiero y eso es lo que me acojona
Ich liebe dich und das ist es, was mir Angst macht
Te fuiste y ya no quiеro otra persona
Du bist gegangen und ich will keine andere Person mehr
Y se quedó vacía Barcеlona
Und Barcelona ist leer geblieben
Veci', te fuiste lejos, ya no eres mi veci'
Nachbarin, du bist weit weggezogen, du bist nicht mehr meine Nachbarin
Soy como el Barça sin Messi
Ich bin wie Barça ohne Messi
Veci', te fuiste lejos, ya no eres mi veci'
Nachbarin, du bist weit weggezogen, du bist nicht mehr meine Nachbarin
Soy como el Barça sin Messi
Ich bin wie Barça ohne Messi
Lo-lo-oh, lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo
Lo-lo-oh, lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo
Soy como el Barça sin Messi
Ich bin wie Barça ohne Messi
Lo-lo-oh, lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo
Lo-lo-oh, lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo
Soy como el Barça sin Messi
Ich bin wie Barça ohne Messi
Y me da igual que pases siempre de mi cara
Und es ist mir egal, dass du mich immer ignorierst
To' el día puesto para ver si me llamas
Ich bin den ganzen Tag bereit, für den Fall, dass du mich anrufst
Te pienso todos los días de la semana
Ich denke jeden Tag der Woche an dich
Echo de menos verte enfrente de mi ventana
Ich vermisse es, dich gegenüber von meinem Fenster zu sehen
Y ahora los paseos son más aburridos
Und jetzt sind die Spaziergänge langweiliger
No veo luz que ilumina mi camino
Ich sehe kein Licht, das meinen Weg erhellt
Me vuelvo loco cada vez que yo te miro
Ich werde verrückt, jedes Mal, wenn ich dich ansehe
Y ya no quiero ir al mundial, yo quiero estar contigo
Und ich will nicht mehr zur WM, ich will bei dir sein
Veci', te fuiste lejos, ya no eres mi veci'
Nachbarin, du bist weit weggezogen, du bist nicht mehr meine Nachbarin
Soy como el barça sin Messi
Ich bin wie Barça ohne Messi
Veci', te fuiste lejos, ya no eres mi veci'
Nachbarin, du bist weit weggezogen, du bist nicht mehr meine Nachbarin
Soy como el barça sin Messi
Ich bin wie Barça ohne Messi
Veci', te fuiste lejos, ya no eres mi veci'
Nachbarin, du bist weit weggezogen, du bist nicht mehr meine Nachbarin
Soy como el Barça sin Messi
Ich bin wie Barça ohne Messi
Veci', te fuiste lejos, ya no eres mi veci'
Nachbarin, du bist weit weggezogen, du bist nicht mehr meine Nachbarin
Soy como el Barça sin Messi
Ich bin wie Barça ohne Messi
Lo-lo-oh, lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo
Lo-lo-oh, lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo
Soy como el Barça sin Messi
Ich bin wie Barça ohne Messi
Lo-lo-oh, lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo
Lo-lo-oh, lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo
Soy como el Barça sin Messi
Ich bin wie Barça ohne Messi
Lo-lo-oh, lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo
Lo-lo-oh, lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo
Ya no te tengo de veci'
Ich habe dich nicht mehr als Nachbarin
Lo-lo-oh, lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo
Lo-lo-oh, lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo
Te echo de menos, mi veci'
Ich vermisse dich, meine Nachbarin
Lo-lo-oh, lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo (y te fuiste, y te fuiste)
Lo-lo-oh, lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo (und du bist gegangen, und du bist gegangen)
Te fuiste y se quedó Messi
Du bist gegangen und Messi ist geblieben





Writer(s): Mauricio Rengifo, Aitana Ocana Morales, Adrian Marmol Nicolas, Andres Torres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.