Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sono
sempre
in
ritardo
baby
col
fuso
orario
Ich
bin
immer
spät
dran,
Baby,
mit
der
Zeitverschiebung
Sono
un
bastardo
quando
vado
via
e
non
chiamo
Bin
ein
Bastard,
wenn
ich
geh
und
nicht
anrufe
Il
mio
cel
risponde
sempre
occupato
Mein
Handy
ist
ständig
besetzt
Sono
dentro
al
busy
come
dentro
un
carro
armato.
Steck
im
Stress
wie
in
einem
Panzer
fest.
Sai
mi
ucciderà
l'amore
non
l'odio
delle
persone
Weißt,
die
Liebe
wird
mich
killen,
nicht
der
Hass
der
Leute
Mi
hai
rubato
la
mia
parte
migliore.
Du
hast
mein
bestes
Ich
gestohlen.
Sono
gli
occhi
a
dire
le
belle
parole
Augen
sagen
die
schönsten
Worte
Tu
mi
vuoi
ma
non
puoi
Du
willst
mich,
doch
du
kannst
nicht
Come
quando
hai
le
tue
cose.
Wie
wenn
deine
Tage
kommen.
Vengo
dal
mare
baby
lo
leggi
dagli
occhi
Komme
vom
Meer,
Baby,
siehst
du
in
meinen
Augen
E
so
nuotare
in
questa
vasca
di
squali
Schwimme
in
diesem
Becken
voller
Haie
Che
vogliono
mangiarmi
fino
a
sputarmi
fuori
Die
mich
fressen
und
wieder
ausspeien
wollen
Noi
nei
cannoni
abbiamo
messo
le
canzoni,
Wir
haben
Lieder
in
Kanonen
geladen,
Dopo
5 anni
e
posso
dirti
i
miei
guai
Nach
5 Jahren
kann
ich
dir
mein
Leid
erzählen
Sussurrarti
le
cose
che
non
sai
Flüstern,
was
du
nicht
weißt
Un'
po
crazy
voglio
solo
good
vibes
Bisschen
crazy,
will
nur
gute
Vibes
E
volare
in
fuso
orario
alle
hawaii
Und
im
Zeitunterschied
nach
Hawaii
fliegen
Tu
mi
parli
di
Te
Du
erzählst
mir
von
Dir
Degli
esami
che
dai
Von
Prüfungen,
die
du
hast
Che
non
capirò
mai
Die
ich
nie
versteh
Dai
non
guardarmi
male
Hey,
schau
mich
nicht
so
an
Se
a
cena
dai
tuoi
Wenn
ich
bei
deinen
Eltern
ess
Vengo
vestito
nike
Komm
ich
in
Nike-Klamotten
Tu
mi
parli
di
Te
Du
erzählst
mir
von
Dir
Degli
esami
che
dai
Von
Prüfungen,
die
du
hast
Che
non
capirò
mai
Die
ich
nie
versteh
Sono
in
fuso
orario
Bin
in
Zeitzonen
gefangen
Chiuso
nel
barrio
Eingesperrt
im
Barrio
Tempi
duri
per
chi
ha
il
cuore
d'altri
tempi
Harte
Zeiten
für
altmodische
Herzen
Tu
mi
dicevi
sono
senza
sentimenti
Du
sagtest,
ich
hätte
keine
Gefühle
Se
mi
guardo
allo
specchio
mi
riconosco
a
stenti
Erkenne
mich
kaum
im
Spiegel
A
volte
penso
di
aver
perso
i
documenti
Manchmal
glaub
ich,
meine
Papiere
zu
verlieren
E
il
tempo
che
quello
col
cazzo
che
lo
riprendi
Und
die
Zeit?
Die
kriegst
du
nie
zurück
Sono
stanco
di
sognarti,
voglio
averti.
Bin
müde
vom
Träumen,
will
dich
haben.
Ti
affogherei
nell'acquario
del
mio
zodiaco
Ertränk
dich
im
Aquarium
meines
Sternzeichens
Commissario
sono
in
arresto
cardiaco
Kommissar,
ich
hab
Herzstillstand
Spegni
la
luce
e
calmami
Mach
das
Licht
aus
und
beruhig
mich
Impugna
un'arma
e
sparami
Nimm
ne
Waffe
und
schieß
Amore
tossico
che
sembra
Chernobyl
Toxische
Liebe
wie
Tschernobyl
Mi
guardi
negli
occhi
e
sai
come
incendiarmi
Du
siehst
mich
an
und
weißt,
wie
du
mich
entflammst
Poi
guardi
il
mio
insta
e
sai
come
incazzarti
Dann
checkst
du
mein
Insta
und
regst
dich
auf
Non
posso
stare
senza
te
Kann
nicht
ohne
dich
sein
Come
i
pesci
nel
mare
Wie
Fische
im
Meer
Come
tequila
e
sale
Wie
Tequila
und
Salz
Come
sbirro
e
criminale
Wie
Bulle
und
Gangster
Sai
mi
attirano
le
spine
e
non
le
rose
Weißt,
Dornen
ziehen
mich
mehr
an
als
Rosen
Io
brucio
ancora
anche
se
fuori
piove
Ich
brenn
noch
immer,
selbst
wenn
es
regnet
Tu
mi
parli
di
Te
Du
erzählst
mir
von
Dir
Degli
esami
che
dai
Von
Prüfungen,
die
du
hast
Che
non
capirò
mai
Die
ich
nie
versteh
Dai
non
guardarmi
male
Hey,
schau
mich
nicht
so
an
Se
a
cena
dai
tuoi
Wenn
ich
bei
deinen
Eltern
ess
Vengo
vestito
nike
Komm
ich
in
Nike-Klamotten
Tu
mi
parli
di
Te
Du
erzählst
mir
von
Dir
Degli
esami
che
dai
Von
Prüfungen,
die
du
hast
Che
non
capirò
mai
Die
ich
nie
versteh
Sono
in
fuso
orario
Bin
in
Zeitzonen
gefangen
Chiuso
nel
barrio
Eingesperrt
im
Barrio
Tu
mi
parli
di
Te
Du
erzählst
mir
von
Dir
Degli
esami
che
dai
Von
Prüfungen,
die
du
hast
Che
non
capirò
mai
Die
ich
nie
versteh
Dai
non
guardarmi
male
Hey,
schau
mich
nicht
so
an
Se
a
cena
dai
tuoi
Wenn
ich
bei
deinen
Eltern
ess
Vengo
vestito
nike
Komm
ich
in
Nike-Klamotten
Tu
mi
parli
di
Te
Du
erzählst
mir
von
Dir
Degli
esami
che
dai
Von
Prüfungen,
die
du
hast
Che
non
capirò
mai
Die
ich
nie
versteh
Sono
in
fuso
orario
Bin
in
Zeitzonen
gefangen
Chiuso
nel
barrio
Eingesperrt
im
Barrio
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stefano Galiotta, Andrea Fusini
Album
Parvenu
date de sortie
26-11-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.