Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Salgo
sul
nuovo
range
Я
на
новом
ранге
качу
White
da
no
cap
Белый
без
кэпа
Vetri
total
black
Стекла
тотал
блэк
Così
nessuno
ci
vede
Чтоб
никто
не
видел
нас
Parli
e
non
sei
mon
frère
Ты
говоришь,
но
не
мой
брат
Non
sai
gli
sbatti
che
Ты
не
знаешь,
сколько
сил
Ho
fatto
per
guidare
Я
вложил,
чтобы
гнать
Soltanto
con
un
piede.
Лишь
одной
ногой
на
газ.
A
quelli
come
noi
non
ce
ne
fotte
niente
Нам,
как
мы,
плевать
вообще
Di
quello
che
pensa
la
gente
Что
о
нас
подумают
люди
E
quello
che
dici
tu.
И
что
ты
там
говоришь.
A
quelli
come
noi
non
ce
ne
fotte
niente
Нам,
как
мы,
плевать
вообще
Se
nell'aria
si
sente
Если
в
воздухе
витает
Un
profumo
che
sa
di
kush
Аромат
густой
травы
Beibe
dai
tranquilla
sto
arrivando
Детка,
расслабься,
я
уже
еду
Anche
se
sto
in
ritardo
non
me
ne
frega
tanto
(eh)
Да,
опаздываю,
но
мне
плевать
(эй)
Brosky
dai
tranquillo
sto
arrivando
Братик,
не
парься,
я
уже
еду
Su
un
mezzo
nuovo
bianco,
a
180
canto
На
новой
белой
тачке,
под
180
пою
I
don't
give
a
fuck
Мне
плевать
E
poi
magari
alla
gente
piacerà
И,
возможно,
людям
понравится
Perché
come
me
Ведь,
как
и
я
They
don't
give
a
fuck
Им
плевать
E
se
mi
chiami
nessuno
risponderà
Если
позвонишь
— никто
не
ответит
Tanto
lo
sai
Ты
же
знаешь
I
don't
give
a
fuck
Мне
плевать
E
non
mi
importa
se
stanotte
И
мне
всё
равно,
что
сегодня
Resterò
on-line
fino
alle
3
Я
буду
онлайн
до
трёх
E
anche
se
il
vicino
dorme
И
даже
если
сосед
спит
Alzo
il
volume
forte
e
canto
Я
громко
включаю
звук
и
пою
I
don't
give
a
fuck
Мне
плевать
Stasera
resto
a
casa
Сегодня
сижу
дома
Anche
se
è
sabato
cara
Хоть
и
суббота,
родная
Il
letto
come
una
bara
Кровать
как
гроб
E
dentro
ci
muoio
con
te.
И
в
нём
мы
с
тобой
умрём.
Odio
i
fighetti
di
Zara
Ненавижу
понтярей
из
Zara
Con
la
scarpa
griffata
В
их
брендовых
кроссовках
Poi
nessuno
li
caga
Но
их
никто
не
замечает
E
rompono
le
palle
a
me
И
мне
мозг
выносят
они
Anzi
sa
che
c'è
Кстати,
знаешь
что?
Usciamo
anche
se
è
tardi
e
Выходим,
хоть
и
поздно
In
giro
brutte
facce
На
улице
страшные
рожи
Indossano
belle
t-shirt
Но
в
крутых
футболках
A-a-attento
al
cane
che
О-о-осторожней,
пёс
Più
che
un
cane
è
una
tiger!
Это
не
пёс
— это
тигр!
Cosa
beviamo?
Fai
te,
Что
пьём?
Решай
сама,
Basta
mi
mandi
su
Только
чтоб
вставило
Beibe
dai
tranquilla
sto
arrivando
Детка,
расслабься,
я
уже
еду
Anche
se
sto
in
ritardo
non
me
ne
frega
tanto
(eh)
Да,
опаздываю,
но
мне
плевать
(эй)
Brosky
dai
tranquillo
sto
arrivando
Братик,
не
парься,
я
уже
еду
Su
un
mezzo
nuovo
bianco,
a
180
canto
На
новой
белой
тачке,
под
180
пою
I
don't
give
a
fuck
Мне
плевать
E
poi
magari
alla
gente
piacerà
И,
возможно,
людям
понравится
Perché
come
me
Ведь,
как
и
я
They
don't
give
a
fuck
Им
плевать
E
se
mi
chiami
nessuno
risponderà
Если
позвонишь
— никто
не
ответит
Tanto
lo
sai
Ты
же
знаешь
I
don't
give
a
fuck
Мне
плевать
E
non
mi
importa
se
stanotte
И
мне
всё
равно,
что
сегодня
Resterò
on-line
fino
alle
3
Я
буду
онлайн
до
трёх
E
anche
se
il
vicino
dorme
И
даже
если
сосед
спит
Alzo
il
volume
forte
e
canto
Я
громко
включаю
звук
и
пою
I
don't
give
a
fuck
Мне
плевать
E
poi
magari
alla
gente
piacerà
И,
возможно,
людям
понравится
Perché
come
me
Ведь,
как
и
я
They
don't
give
a
fuck
Им
плевать
E
se
mi
chiami
nessuno
risponderà
Если
позвонишь
— никто
не
ответит
Tanto
lo
sai
Ты
же
знаешь
I
don't
give
a
fuck
Мне
плевать
E
non
mi
importa
se
stanotte
И
мне
всё
равно,
что
сегодня
Resterò
on-line
fino
alle
3
Я
буду
онлайн
до
трёх
E
anche
se
il
vicino
dorme
И
даже
если
сосед
спит
Alzo
il
volume
forte
e
canto
Я
громко
включаю
звук
и
пою
I
don't
give
a
fuck
Мне
плевать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stefano Galiotta, Andrea Fusini
Album
Parvenu
date de sortie
26-11-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.