Marmozets - Lost in Translation - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marmozets - Lost in Translation




Three one seven seven
Три один семь семь
I′m alone again
Я снова один.
No one here to be my friend
Здесь нет никого, кто мог бы быть моим другом.
I said please son
Я сказал Пожалуйста сынок
Tell 'em tell ′em
Скажи им скажи им
Now my love is gone
Теперь моя любовь ушла.
No one here to warm my bones
Здесь нет никого, кто мог бы согреть мои кости.
I'm gonna take you to eleventh floor
Я отведу тебя на одиннадцатый этаж.
I'm gonna show you off and ask for more
Я собираюсь показать тебя и попросить еще.
Bugs are trying to get in my room
Жуки пытаются проникнуть в мою комнату.
We′ll be dancing if you sing in tune
Мы будем танцевать, если ты подпоешь.
Shush, you′re waking up the clock
Тише, ты будишь часы.
No time for us
У нас нет времени.
No stopping us
Нас не остановить
They'll wake us up at dark
Они разбудят нас в темноте.
There′s no drugs in my jam
В моем джеме нет наркотиков
Sit down on the chair now ma'am
Садитесь на стул, мадам.
Don′t tell me what to do
Не указывай мне что делать
Sipping' on my
Потягивая свой ...
Three one seven seven
Три один семь семь
I′m alone again
Я снова один.
No one here to be my friend
Здесь нет никого, кто мог бы быть моим другом.
I said please son
Я сказал Пожалуйста сынок
Tell 'em tell 'em
Скажи им скажи им
Now my love is gone
Теперь моя любовь ушла.
No one here
Здесь никого нет.
I′m lost in translation
Я запутался в переводе.
I need my mates in
Мне нужны мои друзья.
It′s horrific
Это ужасно
It's making me sick
Меня от этого тошнит
It′s making me
Это заставляет меня ...
A freak of creation
Чудак творения
God give me patience
Боже, дай мне терпения.
It's horrific
Это ужасно
It′s making me sick
Меня от этого тошнит
It's making me
Это заставляет меня ...
Shush, you′re waking up the clock
Тише, ты будишь часы.
Oh oh
О о
No time for us
У нас нет времени.
No stopping us
Нас не остановить
They'll wake us up at dark
Они разбудят нас в темноте.
Oh oh
О о
There's no drugs in my jam
В моем джеме нет наркотиков
Sit down on the chair now ma′am
Садитесь на стул, мадам.
Don′t tell me what to do
Не указывай мне что делать
Sipping' on my
Потягивая свой ...
Three one seven seven
Три один семь семь
I′m alone again
Я снова один.
No one here to be my friend
Здесь нет никого, кто мог бы быть моим другом.
I said please son
Я сказал Пожалуйста сынок
Tell 'em tell ′em
Скажи им скажи им
Now my love is gone
Теперь моя любовь ушла.
No one here
Здесь никого нет.
I'm lost in translation
Я запутался в переводе.
I need my mates in
Мне нужны мои друзья.
It′s horrific
Это ужасно
It's making me sick
Меня от этого тошнит
It's making me
Это заставляет меня ...
A freak of creation
Чудак творения
God give me patience
Боже, дай мне терпения.
It′s horrific
Это ужасно
It′s making me sick
Меня от этого тошнит
It's making me
Это заставляет меня ...
I′m dreaming of you
Я мечтаю о тебе.
I'm dreaming of you
Я мечтаю о тебе.
While I′m wide awake
Пока я бодрствую.
In the daylight
При свете дня ...
In the daylight
При свете дня ...
I'm dreaming of you
Я мечтаю о тебе.
I′m dreaming of you
Я мечтаю о тебе.
While I'm wide awake
Пока я бодрствую.
In the daylight
При свете дня ...
In the daylight
При свете дня ...
I'm dreaming of you
Я мечтаю о тебе.
I′m dreaming of you
Я мечтаю о тебе.
Of you
О тебе
Of you
О тебе
Of you
О тебе
I′m lost in translation
Я запутался в переводе.
I need my mates in
Мне нужны мои друзья.
It's horrific
Это ужасно
It′s making me sick
Меня от этого тошнит
It's making me
Это заставляет меня ...
A freak of creation
Чудак творения
God give me patience
Боже, дай мне терпения.
It′s horrific
Это ужасно
It's making me sick
Меня от этого тошнит
It′s making me
Это заставляет меня ...
Day time dreaming of you
Днем я мечтаю о тебе.





Writer(s): Bottomley Jack William, Bottomley William Edward


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.