Paroles et traduction Marmozets - Mister Danger
Mister
Danger,
you′re
just
a
stranger
Мистер
опасность,
вы
просто
незнакомец.
You're
welcome
if
you
want
to
be
Пожалуйста,
если
хочешь.
But
I
will
warn
you,
said
I
will
warn
you
Но
я
предупреждаю
тебя,
я
предупреждаю
тебя.
You′ve
never
been
here
Ты
никогда
здесь
не
был.
Never
been
here
before
Никогда
не
был
здесь
раньше.
Oh,
whoa,
oh,
whoa,
oh,
no
О,
уоу,
о,
уоу,
О,
нет
Oh,
whoa,
oh,
whoa,
oh
ОУ,
уоу,
ОУ,
уоу,
ОУ
It's
a
messy
town
in
a
messy
place
Это
грязный
город
в
грязном
месте
The
feeling's
great
but
you
can′t
escape
Это
прекрасное
чувство,
но
ты
не
можешь
убежать.
Even
just
for
one
second
Хотя
бы
на
секунду.
Even
just
for
one
second
Хотя
бы
на
секунду.
It′s
your
life
Это
твоя
жизнь.
Mister
Danger,
it's
not
our
major
Мистер
опасность,
это
не
наша
главная
цель.
The
risk
is
higher
than
you
thought
Риск
выше,
чем
ты
думал.
But
I
will
warn
you,
said
I
will
warn
you
Но
я
предупреждаю
тебя,
я
предупреждаю
тебя.
You′ve
never
been
here
Ты
никогда
здесь
не
был.
Never
been
here
before
Никогда
не
был
здесь
раньше.
Oh,
whoa,
oh,
whoa,
oh,
no
О,
уоу,
о,
уоу,
О,
нет
Oh,
whoa,
oh,
whoa,
oh
ОУ,
уоу,
ОУ,
уоу,
ОУ
It's
a
messy
town
in
a
messy
place
Это
грязный
город
в
грязном
месте
The
feeling′s
great
but
you
can't
escape
Это
прекрасное
чувство,
но
ты
не
можешь
убежать.
Even
just
for
one
second
Хотя
бы
на
секунду.
Even
just
for
one
second
Хотя
бы
на
секунду.
It′s
your
life
Это
твоя
жизнь.
I
say
"never",
you
say
"now"
Я
говорю
"никогда",
ты
говоришь
"сейчас"
It's
a
messy
town
in
a
messy
place
,это
грязный
город
в
грязном
месте.
The
feeling's
great
but
you
can′t
escape
Это
прекрасное
чувство,
но
ты
не
можешь
убежать.
Even
just
for
one
second
Хотя
бы
на
секунду.
Even
just
for
one
second
Хотя
бы
на
секунду.
It′s
your
life
Это
твоя
жизнь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BOTTOMLEY JACK WILLIAM, BOTTOMLEY WILLIAM EDWARD, MACINTYRE JOSHUA PAUL, MACINTYRE REBECCA ANNA, MACINTYRE SAMUEL AARON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.