Marni Nixon - Hello Young Lovers - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marni Nixon - Hello Young Lovers




Hello Young Lovers
Привет, юные влюблённые
When I think of Tom.
Когда я думаю о Томе,
I think about a night,
я вспоминаю ту ночь,
When the earth smelled of summer
когда земля пахла летом,
And the sky was streaked with white,
а небо было испещрено белыми полосами,
And the soft mist of England
и мягкий туман Англии
Was sleeping on a hill
дремал на холме.
I remember this,
Я помню это,
And I always will...
и всегда буду помнить...
There are new lovers now
Сейчас там новые влюблённые
On the same silent hill,
на том же тихом холме,
Looking on the same blue sea
смотрят на то же синее море,
And I know Tom and I are a part of them all --
и я знаю, что мы с Томом часть их всех,
And they're all a part of Tom and me.
а они часть нас с Томом.
Hello young lovers, whoever you are,
Привет, юные влюблённые, кто бы вы ни были,
I hope your troubles are few
надеюсь, у вас мало бед.
All my good wishes go with you tonight,
Все мои добрые пожелания летят к вам сегодня,
I've been in love like you
ведь я была влюблена, как и вы.
Be brave, young lovers, and follow your star,
Будьте смелыми, юные влюблённые, и следуйте за своей звездой,
Be brave and faithful and true,
будьте смелыми, верными и преданными,
Cling very close to each other tonight
крепко держитесь друг за друга сегодня ночью,
I've been in love like you
ведь я была влюблена, как и вы.
I know how it feels to have wings on your heels,
Я знаю, каково это чувствовать крылья на пятках
And to fly down the street in a trance
и лететь по улице в трансе.
You fly down a street on the chance that you'll meet,
Ты летишь по улице в надежде встретиться,
And you meet -- not really by chance
и встречаешься вовсе не случайно.
Don't cry young lovers, whatever you do,
Не плачьте, юные влюблённые, что бы ни случилось,
Don't cry because I'm alone
не плачьте, потому что я одна.
All of my memories are happy tonight,
Все мои воспоминания счастливы сегодня,
I've had a love of my own
ведь у меня была своя любовь.
I've had a love of my own, like yours-
У меня была своя любовь, как у вас
I've had a love of my own
у меня была своя любовь.
Be brave, young lovers, and follow your star,
Будьте смелыми, юные влюблённые, и следуйте за своей звездой,
Be brave and faithful and true,
будьте смелыми, верными и преданными,
Cling very close to each other tonight.
крепко держитесь друг за друга сегодня ночью.
I've been in love like you.
Я была влюблена, как и вы.
I know how it feels to have wings on your heels,
Я знаю, каково это чувствовать крылья на пятках
And to fly down the street in a trance.
и лететь по улице в трансе.
You fly down a street on the chance that you meet,
Ты летишь по улице в надежде встретиться,
And you meet -- not really by chance.
и встречаешься вовсе не случайно.
Don't cry young lovers, whatever you do,
Не плачьте, юные влюблённые, что бы ни случилось,
Don't cry because I'm alone;
не плачьте, потому что я одна;
All of my memories are happy tonight,
Все мои воспоминания счастливы сегодня,
I've had a love of my own.
ведь у меня была своя любовь.
I've had a love of my own, like yours-
У меня была своя любовь, как у вас
I've had a love of my own.
у меня была своя любовь.





Writer(s): Hammerstein Oscar 2nd, Rodgers Richard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.