Marné - Never Let Up - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marné - Never Let Up




Never Let Up
Никогда не сдавайся
Try to make it out the slump
Пытаюсь выбраться из этой ямы,
Try to really get it, try to make it out to sumthin
Пытаюсь по-настоящему добиться чего-то, пытаюсь сделать что-то стоящее.
I been stuck down for months and I'm rollin' runtz
Я застрял на дне уже несколько месяцев и курю рунтц.
Got a lot up on my head time to refine
Много чего в голове, пора разобраться.
Man I been tryna get out of my mind
Чувак, я пытаюсь выбраться из своих мыслей.
It's hard to let go when you ain't seen the signs
Трудно отпустить, когда не видишь знаков.
Hot City where it started yeah
Горячий город, где все началось, да.
I pray you gracefully departed yeah
Молюсь, чтобы ты спокойно ушла, да.
I really hope this shit get better
Я очень надеюсь, что все станет лучше.
I promise imma pull myself together
Обещаю, я возьму себя в руки.
No matter the weather I know you'll watch out forever
Независимо от погоды, я знаю, ты будешь присматривать за мной вечно.
Life is a gamble, you see the rich go broke
Жизнь это азартная игра, видишь, как богатые разоряются.
They live a life in the camera but when you see them issa joke
Они живут жизнью на камеру, но когда ты видишь их, это просто шутка.
I started off different, put in the time, I'm taking off lifted
Я начал по-другому, вложил время, я взлетаю.
Mixing two at a time you know I'm all twisted
Смешиваю два сразу, ты знаешь, я весь перекрученный.
Another wasted rewind but I'm fine baby
Еще одна потраченная перемотка, но я в порядке, детка.
Ain't no crime baby
В этом нет ничего преступного, детка.
Back to making use of my setup
Возвращаюсь к использованию своей установки.
You told me "Never Let Up"
Ты сказала мне: "Никогда не сдавайся".
So I ain't ever gonna stop, it's pedal to the metal
Так что я никогда не остановлюсь, педаль в пол.
Even if I gotta keep just straight and simple
Даже если мне придется оставаться просто прямым и простым.
I done took some pain away with a fuckin' pencil
Я снял немного боли гребаным карандашом.
I know lightning when it strikes it mean something special
Я знаю, когда молния ударяет, это значит что-то особенное.
I'm tryna get me right, I be off on my mental
Я пытаюсь привести себя в порядок, я не в себе.
I just needed more time Gski un momento
Мне просто нужно больше времени, Gski, un momento.
Pray the lord that I find you when it's time that I go
Молю Господа, чтобы я нашел тебя, когда придет мое время.
Try to make it out the slump
Пытаюсь выбраться из этой ямы.
Try to really get it, try to make it out to sumthin
Пытаюсь по-настоящему добиться чего-то, пытаюсь сделать что-то стоящее.
I been stuck down for months and I'm rollin' runtz
Я застрял на дне уже несколько месяцев и курю рунтц.
Got a lot up on my head time to refine
Много чего в голове, пора разобраться.
Man I been tryna get out of my mind
Чувак, я пытаюсь выбраться из своих мыслей.
It's hard to let go when you ain't seen the signs
Трудно отпустить, когда не видишь знаков.
Hot City where it started yeah
Горячий город, где все началось, да.
I pray you gracefully departed yeah
Молюсь, чтобы ты спокойно ушла, да.
I really hope this shit get better
Я очень надеюсь, что все станет лучше.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.