Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
secrets i'm trying to keep
Geheimnisse, die ich bewahren will
Let
me
say,
"I
wish
you'd
feel
the
same
Lass
mich
sagen:
„Ich
wünschte,
du
fühltest
dasselbe“
There's
no
way,
you
want
me
like
I
do
want
you
Es
gibt
keinen
Weg,
du
willst
mich
nicht
so,
wie
ich
dich
will
If
there's
a
day
things
change
for
you,
my
dear
Wenn
sich
eines
Tages
etwas
für
dich
ändert,
mein
Lieber
(I'll
be
here)
(Ich
werde
hier
sein)
Just
know
I'll
stay
forever,
hoping
you
will
want
me
too"
Weiß
nur,
ich
bleibe
für
immer,
in
der
Hoffnung,
dass
du
mich
auch
willst“
(Ooh-ooh,
ooh)
(Ooh-ooh,
ooh)
Hmm-mm,
hmm-mm
Hmm-mm,
hmm-mm
Came
to
play,
for
I
can't
have
you
near
Ich
spiele
mit,
denn
ich
kann
dich
nicht
nah
haben
And
not
feel
some
way,
secrets
I'm
tryna
keep
Und
nichts
fühlen,
Geheimnisse,
die
ich
bewahren
will
So
you
don't
go
away
(go),
then
maybe
over
time
Damit
du
nicht
gehst
(geh),
dann
vielleicht
mit
der
Zeit
Maybe
you
will
see,
I
could
be
good
for
you
Vielleicht
wirst
du
sehen,
ich
könnte
gut
für
dich
sein
And
you
for
me
(oh-oh,
oh-oh)
Und
du
für
mich
(oh-oh,
oh-oh)
Oh-whoa,
whoa-oh,
whoa-oh-oh
Oh-whoa,
whoa-oh,
whoa-oh-oh
I
keep
on
feeling
grey
Ich
fühle
mich
weiterhin
grau
Keep
on
making
the
mistake
Mache
immer
wieder
den
Fehler
To
try
and
show
you
all
these
things
you
make
me
feel
Dir
all
das
zu
zeigen,
was
ich
wegen
dir
fühle
It's
like
I'm
crazy
Als
wäre
ich
verrückt
Let
me
say,
"I
wish
you'd
feel
the
same
Lass
mich
sagen:
„Ich
wünschte,
du
fühltest
dasselbe“
Just
know
I'll
stay,
forever,
hoping
you
will
want
me
too"
Weiß
nur,
ich
bleibe
für
immer,
in
der
Hoffnung,
dass
du
mich
auch
willst“
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Andrew Blanda, Mariana Brito Da Cruz Forjaz Secca
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.