Maro Vame - diciembre - traduction des paroles en allemand

diciembre - Maro Vametraduction en allemand




diciembre
Dezember
Me duele
Es tut mir weh
Me duele
Es tut mir weh
Yo que no entiendes
Ich weiß, du verstehst nicht
Pero este diciembre sin ti
Doch dieser Dezember ohne dich
Me duele
Es tut mir weh
Me tiene
Es hält mich
Muy loco y demente
Verrückt und wahnsinnig
Y es que este diciembre te quiero aquí
Denn diesen Dezember will ich dich hier
Me duele
Es tut mir weh
Me duele
Es tut mir weh
Yo que no entiendes
Ich weiß, du verstehst nicht
Pero este diciembre sin ti
Doch dieser Dezember ohne dich
Me duele
Es tut mir weh
Me tiene
Es hält mich
Muy loco y demente
Verrückt und wahnsinnig
Y es que este diciembre te quiero aquí
Denn diesen Dezember will ich dich hier
Oh, ya tiene rato que te me fuiste
Oh, es ist schon eine Weile her, dass du gegangen bist
¿Ahora a quién le vo'a contar chistes?
Wem erzähl ich jetzt Witze?
De esos que al chile no dan risa
Diese, die echt nicht lustig sind
Pero muy bien que fingías
Doch du hast so gut getan, als ob
Te extraño más de la cuenta
Ich vermisse dich mehr als genug
Yo creo ha de ser por la fecha
Ich glaube, es liegt an der Jahreszeit
Ahora que el mundo anda en pareja
Jetzt, wo alle Paare sind
Y yo aquí valiendo verg*
Und ich hier nichts wert bin
Estas son las fechas en que más
Das sind die Tage, an denen ich
Te extraño en todo el año
Dich am meisten im Jahr vermisse
Y aunque aquí ya tiene tiempo que no estás
Und obwohl du schon lange nicht hier bist
La neta no te he superado
Ehrlich, ich komm nicht über dich hinweg
Me duele
Es tut mir weh
Me duele
Es tut mir weh
Yo que no entiendes
Ich weiß, du verstehst nicht
Pero este diciembre sin ti
Doch dieser Dezember ohne dich
Me duele
Es tut mir weh
Me tiene
Es hält mich
Muy loco y demente
Verrückt und wahnsinnig
Y es que este diciembre te quiero aquí
Denn diesen Dezember will ich dich hier
Ay, la neta me pone triste
Ay, ehrlich, es macht mich traurig
Tener que ir solo al cine
Allein ins Kino gehen zu müssen
Tener que hacer todo por mi cuenta
Alles selbst machen zu müssen
Tener que soltar a quien sigue en mi cabeza
Loslassen zu müssen, wer noch in meinem Kopf ist
Dos mil veintitantos se acaba el año
Zweitausendzwanzigundetwas, das Jahr endet
Es uno más que no te tengo aquí a mi lado
Ein weiteres ohne dich an meiner Seite
Te pido en cada uva
Ich wünsche mir bei jeder Traube
eres mi deseo
Du bist mein Wunsch
Que volvamos a estar juntos en enero
Dass wir im Januar wieder zusammen sind
Me duele
Es tut mir weh
Me duele
Es tut mir weh
Yo que no entiendes
Ich weiß, du verstehst nicht
Pero este diciembre sin ti
Doch dieser Dezember ohne dich
Me duele
Es tut mir weh
Me tiene
Es hält mich
Muy loco y demente
Verrückt und wahnsinnig
Y es que este diciembre te quiero aquí
Denn diesen Dezember will ich dich hier
Duele en el alma lo que pudo pasar
Es schmerzt in der Seele, was hätte sein können
Pensar, imaginar, incluso soñar
Denken, vorstellen, sogar träumen
Quiero ver cómo estás o si me extrañas
Ich will sehen, wie es dir geht oder ob du mich vermisst
Quiero una señal
Ich will ein Zeichen
Se siente como una necesidad
Es fühlt sich wie ein Bedürfnis an
Maldito recuerdo ya déjame en paz
Verdammte Erinnerung, lass mich in Ruhe
Me duele
Es tut mir weh
Me duele
Es tut mir weh
Yo que no entiendes
Ich weiß, du verstehst nicht
Pero este diciembre sin ti
Doch dieser Dezember ohne dich
Me duele
Es tut mir weh
Me tiene
Es hält mich
Muy loco y demente
Verrückt und wahnsinnig
Y es que este diciembre te quiero aquí
Denn diesen Dezember will ich dich hier





Writer(s): Maro Vame


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.