Paroles et traduction Maroon 5 & David Banner - Wake Up Call (David Banner Remix)
Wake Up Call (David Banner Remix)
Пробуждение (ремикс David Banner)
I
didn't
hear
what
you
were
saying
Я
не
слышал,
что
ты
говоришь
I
love
on
raw
emotion,
baby
Я
люблю
на
чистых
эмоциях,
детка
I
answer
questions,
never
maybe
Я
отвечаю
на
вопросы,
никогда
"может
быть"
And
I'm
not
kind
if
you
betray
me
И
я
не
ласков,
если
ты
мне
изменяешь
So
who
the
hell
are
you
to
say
we?
Так
кто
же
ты
такой,
черт
возьми,
чтобы
говорить
от
нашего
имени?
I
never
would've
made
it,
baby
Я
бы
никогда
не
добился
этого,
детка
If
you
needed
love,
well,
then
ask
for
love
Если
бы
тебе
нужна
была
любовь,
тогда
попроси
любви
Could've
given
love,
now
I'm
taking
love
Мог
бы
дать
любовь,
теперь
забираю
любовь
And
it's
not
my
fault
‘cause
you
both
deserve
И
это
не
моя
вина,
потому
что
вы
оба
заслужили
What's
coming
now,
so
don't
say
a
word
То,
что
грядет,
так
что
не
говори
ни
слова
Wake
up
call,
caught
you
in
the
morning
Звонок
для
пробуждения,
пойманный
с
поличным
With
another
one
in
my
bed
С
другим
в
моей
постели
Don't
you
care
about
me
anymore?
Тебе
все
равно
на
меня
теперь?
Don't
you
care
about
me?
I
don't
think
so!
Тебе
все
равно
на
меня?
Я
не
думаю
так!
Six
foot
tall,
came
without
a
warning
Ростом
в
шесть
футов,
пришел
без
предупреждения
So
I
had
to
shoot
him
dead
Так
что
мне
пришлось
его
застрелить
He
won't
come
around
here
anymore
Он
больше
не
придет
сюда
Come
around
here,
I
don't
think
so!
Прийти
сюда,
я
не
думаю
так!
I
would've
bled
to
make
you
happy
Я
бы
истек
кровью,
чтобы
сделать
тебя
счастливым
You
didn't
need
to
treat
me
that
way
Тебе
не
нужно
было
так
со
мной
обращаться
And
now
you've
beat
me
at
my
own
game
И
вот
ты
победила
меня
в
моей
собственной
игре
And
now
I
found
you
sleeping
soundly
И
теперь
я
нашел
тебя
крепко
спящей
And
your
love
is
screaming
loudly
И
твоя
любовь
громко
кричит
I
hear
a
sound
and
hit
the
ground
Я
слышу
звук
и
падаю
на
пол
If
you
needed
love,
well,
then
ask
for
love
Если
бы
тебе
нужна
была
любовь,
тогда
попроси
любви
Could've
given
love,
now
I'm
taking
love
Мог
бы
дать
любовь,
теперь
забираю
любовь
And
it's
not
my
fault
cause
you
both
deserve
И
это
не
моя
вина,
потому
что
вы
оба
заслужили
What's
coming
now,
so
don't
say
a
word
То,
что
грядет,
так
что
не
говори
ни
слова
Wake
up
call,
caught
you
in
the
morning
Звонок
для
пробуждения,
пойманный
с
поличным
With
another
one
in
my
bed
С
другим
в
моей
постели
Don't
you
care
about
me
anymore?
Тебе
все
равно
на
меня
теперь?
Don't
you
care
about
me?
I
don't
think
so!
Тебе
все
равно
на
меня?
Я
не
думаю
так!
Six
foot
tall,
came
without
a
warning
Ростом
в
шесть
футов,
пришел
без
предупреждения
So
I
had
to
shoot
him
dead
Так
что
мне
пришлось
его
застрелить
He
won't
come
around
here
anymore
Он
больше
не
придет
сюда
Come
around
here,
I
don't
feel
so
bad
Прийти
сюда,
я
не
чувствую
себя
так
плохо
I
don't
feel
so
bad,
I
don't
feel
so
bad
Я
не
чувствую
себя
так
плохо,
я
не
чувствую
себя
так
плохо
I'm
so
sorry,
darling
Мне
так
жаль,
моя
дорогая
Did
I
do
the
wrong
thing?
Неужели
я
поступил
неправильно?
Oh,
what
was
I
thinking?
О,
о
чем
я
думал?
Is
his
heart
still
beating?
Его
сердце
еще
бьется?
Wake
up
call,
caught
you
in
the
morning
Звонок
для
пробуждения,
пойманный
с
поличным
With
another
one
in
my
bed
С
другим
в
моей
постели
Don't
you
care
about
me
anymore?
Тебе
все
равно
на
меня
теперь?
Don't
you
care
about
me?
I
don't
think
so!
Тебе
все
равно
на
меня?
Я
не
думаю
так!
Six
foot
tall,
came
without
a
warning
Ростом
в
шесть
футов,
пришел
без
предупреждения
So
I
had
to
shoot
him
dead
Так
что
мне
пришлось
его
застрелить
He
won't
come
around
here
anymore
Он
больше
не
придет
сюда
Come
around
here,
I
don't
feel
so
bad
Прийти
сюда,
я
не
чувствую
себя
так
плохо
Wake
up
call,
caught
you
in
the
morning
Звонок
для
пробуждения,
пойманный
с
поличным
With
another
one
in
my
bed
С
другим
в
моей
постели
Don't
you
care
about
me
anymore?
Тебе
больше
нет
дела
до
меня?
Don't
you
care
about
me?
I
don't
think
so!
Тебе
все
равно
на
меня?
Я
не
думаю
так!
Six
foot
tall,
came
without
a
warning
Ростом
в
шесть
футов,
пришел
без
предупреждения
So
I
had
to
shoot
him
dead
Так
что
мне
пришлось
его
застрелить
He
won't
come
around
here
anymore
Он
больше
не
придет
сюда
Come
around
here,
I
don't
feel
so
bad
Прийти
сюда,
я
не
чувствую
себя
так
плохо
Wake
up
call,
caught
you
in
the
morning
Звонок
для
пробуждения,
пойманный
с
поличным
With
another
one
in
my
bed
С
другим
в
моей
постели
Don't
you
care
about
me
anymore
Тебе
больше
нет
дела
до
меня?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JAMES VALENTINE, ADAM LEVINE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.