Paroles et traduction Maroon 5 feat. Future - Cold (Ashworth Remix)
Are
we
taking
time
or
a
time
out?
Мы
берем
тайм-аут
или
нет?
I
can′t
take
the
in
between
Я
не
могу
принять
промежуточное
положение.
Asking
me
for
space
here
in
my
house
Просит
у
меня
места
здесь,
в
моем
доме.
You
know
how
to
fuck
with
me
Ты
знаешь,
как
со
мной
шутить.
Acting
like
we're
not
together
Ведешь
себя
так,
будто
мы
не
вместе.
After
everything
that
we′ve
been
through
После
всего
через
что
мы
прошли
Sleeping
up
under
the
covers
Спать
под
одеялом.
How
am
I
so
far
away
from
you?
Почему
я
так
далеко
от
тебя?
Distant
(distant)
Далекий
(далекий)
When
we're
kissing
(when
we're
kissing)
Когда
мы
целуемся
(когда
мы
целуемся)
Feel
so
different
(feel
so
different)
Чувствую
себя
совсем
по-другому
(чувствую
себя
совсем
по-другому).
Baby,
tell
me
how
did
you
get
so
Детка,
скажи
мне,
как
ты
до
этого
дошла?
Cold
enough
to
chill
my
bones?
Достаточно
холодно,
чтобы
промерзнуть
до
костей?
It
feels
like
I
don′t
know
you
anymore
Такое
чувство,
что
я
тебя
больше
не
знаю.
I
don′t
understand
why
you're
so
Я
не
понимаю,
почему
ты
такой.
Cold
to
me
with
every
breath
you
breathe
Холод
для
меня
с
каждым
твоим
вздохом.
I
see
there′s
something
going
on
Я
вижу,
что-то
происходит.
I
don't
understand
why
you′re
so
cold
Я
не
понимаю,
почему
ты
так
холодна.
I
don't
understand
why
you′re
so
cold
Я
не
понимаю,
почему
ты
так
холодна.
I
don't
understand
why
you're
so
cold
Я
не
понимаю,
почему
ты
так
холодна.
What
you
holdin′
on,
holdin′
on
for?
За
что
ты
держишься,
держишься?
If
you
wanna
leave,
just
leave
Если
хочешь
уйти,
просто
уходи.
Why
you
wanna
bite
your
tongue
for?
Почему
ты
хочешь
прикусить
язык?
The
silence
is
killing
me
Тишина
убивает
меня.
Acting
like
we're
not
together
Ведешь
себя
так,
будто
мы
не
вместе.
If
you
don′t
want
this,
then
what's
the
use?
Если
ты
этого
не
хочешь,
то
какой
в
этом
смысл?
Sleeping
up
under
the
covers
Спать
под
одеялом.
How
am
I
so
far
away
from
you?
Почему
я
так
далеко
от
тебя?
Distant
(distant)
Далекий
(далекий)
When
we′re
kissing
(when
we're
kissing)
Когда
мы
целуемся
(когда
мы
целуемся)
Feel
so
different
(feel
so
different)
Чувствую
себя
совсем
по-другому
(чувствую
себя
совсем
по-другому).
Baby,
tell
me
how
did
you
get
so
Детка,
скажи
мне,
как
ты
до
этого
дошла?
Cold
enough
to
chill
my
bones?
Достаточно
холодно,
чтобы
промерзнуть
до
костей?
It
feels
like
I
don′t
know
you
anymore
Такое
чувство,
что
я
тебя
больше
не
знаю.
I
don't
understand
why
you're
so
Я
не
понимаю,
почему
ты
такой.
Cold
to
me
with
every
breath
you
breathe
Холод
для
меня
с
каждым
твоим
вздохом.
I
see
there′s
something
going
on
Я
вижу,
что-то
происходит.
I
don′t
understand
why
you're
so—
Я
не
понимаю,
почему
ты
так—
I
don′t
understand
why
you're
so
cold
Я
не
понимаю,
почему
ты
так
холодна.
I
don′t
understand
why
you're
so
cold
Я
не
понимаю,
почему
ты
так
холодна.
Never
thought
that
you
were
like
this
Никогда
не
думал,
что
ты
такой.
I
took
the
tag
off
and
made
you
priceless
(yeah,
yeah)
Я
снял
бирку
и
сделал
тебя
Бесценной
(да,
да).
I
just
spent
half
a
mill′
on
a
chandelier
(yeah,
yeah)
Я
только
что
потратил
полмиллиона
на
люстру
(да,
да).
Now
you
tryna
cut
me
off
like
a
light
switch,
yeah
А
теперь
ты
пытаешься
отрезать
меня,
как
выключатель,
да
Tryna
stay,
and
I
leave
Ты
пытаешься
остаться,
а
я
ухожу.
Saying
that
you
need
some
time
to
breathe
(Whoa)
Говоря,
что
тебе
нужно
немного
времени,
чтобы
передохнуть
(Ух
ты!)
Thinking
that
I'm
sleeping
on
the
four
letter
word
Думая
что
я
сплю
на
слове
из
четырех
букв
But
the
four
letter
word
don't
sleep
Но
слово
из
четырех
букв
не
спит
We
goin′
two
separate
ways
Мы
идем
разными
путями.
You
ain′t
been
actin'
the
same
Ты
уже
не
ведешь
себя
так,
You
gotta
go,
but
where
your
heart
used
to
be
как
раньше,
ты
должен
идти
туда,
где
раньше
было
твое
сердце.
You
gold
dig
every
day
Ты
каждый
день
копаешь
золото
I
switched
the
four
door
to
the
two
door
Я
сменил
четырехдверку
на
двухдверку
′Cause
I
can't
let
my
driver
hear
what
you
say
Потому
что
я
не
могу
позволить
своему
водителю
услышать,
что
ты
говоришь
.
Girl,
I
tried
to
give
you
space
Девочка,
я
пытался
дать
тебе
пространство.
Baby,
tell
me
how
did
you
get
so
Детка,
скажи
мне,
как
ты
до
этого
дошла?
Cold
enough
to
chill
my
bones?
Достаточно
холодно,
чтобы
промерзнуть
до
костей?
It
feels
like
I
don′t
know
you
anymore
Такое
чувство,
что
я
тебя
больше
не
знаю.
I
don't
understand
why
you′re
so
Я
не
понимаю,
почему
ты
такой
...
Cold
to
me
with
every
breath
you
breathe
Холод
для
меня
с
каждым
твоим
вздохом.
I
see
there's
something
going
on
Я
вижу,
что-то
происходит.
I
don't
understand
why
you′re
so
cold,
yeah
Я
не
понимаю,
почему
ты
такой
холодный,
да
I
don′t
understand
why
you're
so
cold
Я
не
понимаю,
почему
ты
так
холодна.
I
don′t
understand
why
you're
so
cold
Я
не
понимаю,
почему
ты
так
холодна.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nayvadius Wilburn, Phil Shaouy, Adam Noah Levine, John Henry Ryan, Jacob Kasher Hindlin, Justin Drew Tranter, Noel C. Fisher
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.