Maroon 5 feat. J Balvin & Rumba Whoa - Maps - Rumba Whoa Remix - traduction des paroles en allemand

Maps - Rumba Whoa Remix - J Balvin , Maroon 5 traduction en allemand




Maps - Rumba Whoa Remix
Karten - Rumba Whoa Remix
I miss the taste of a sweeter life
Ich vermisse den Geschmack eines süßeren Lebens
I miss the conversation
Ich vermisse das Gespräch
I'm searching for a song tonight
Ich suche heute Nacht nach einem Lied
I'm changing all of the stations
Ich wechsle alle Sender
I like to think that we had it all
Ich denke gerne, dass wir alles hatten
We drew a map to a better place
Wir zeichneten eine Karte zu einem besseren Ort
But on that road I took a fall
Aber auf diesem Weg bin ich gefallen
Oh baby why did you run away?
Oh Baby, warum bist du weggelaufen?
I was there for you
Ich war für dich da
In your darkest times
In deinen dunkelsten Zeiten
I was there for you
Ich war für dich da
In your darkest nights
In deinen dunkelsten Nächten
But I wonder where were you?
Aber ich frage mich, wo warst du?
When I was at my worst
Als es mir am schlechtesten ging
Down on my knees
Auf meinen Knien
And you said you had my back
Und du sagtest, du hältst mir den Rücken frei
So I wonder where were you?
Also frage ich mich, wo warst du?
When all the roads you took came back to me
Als alle Wege, die du nahmst, zu mir zurückführten
So I'm following the map that leads to you
Also folge ich der Karte, die zu dir führt
Ain't nothing I can do
Ich kann nichts tun
The map that leads to you
Der Karte, die zu dir führt
Following, following, following to you
Folge, folge, folge dir
Ain't nothing I can do
Ich kann nichts tun
The map that leads to you
Der Karte, die zu dir führt
Following, following, following
Folge, folge, folge
J Balvin
J Balvin
Tu bien sabes que yo te ando buscando
Du weißt genau, dass ich dich suche
Aunque el tiempo paso aun te sigo amando
Obwohl die Zeit vergangen ist, liebe ich dich immer noch
Tengo un mapa de papel
Ich habe eine Karte aus Papier
Y camino sobre él, Donde estes llegaré,
Und ich laufe darauf, Wo immer du bist, werde ich ankommen,
No tienes chance para escaparte
Du hast keine Chance zu entkommen
Te sigo buscando por cielo y tierra
Ich suche dich weiterhin über Himmel und Erde
Razón de ti nadie me
Niemand gibt mir Nachricht von dir
Pa' toda mi piel ya no hay mapa
Für all meine Sinne gibt es keine Karte mehr
Que me conducirá
Die mich führen wird
Esto parece ficción,
Das scheint wie Fiktion,
Hasta en la televisión,
Sogar im Fernsehen,
Como entender la canción
Wie das Lied zu verstehen ist
Que estoy haciendo para encontrarte
Das ich mache, um dich zu finden
Y Yo fuí quien te acompañó
Und ich war derjenige, der dich begleitete
En la oscuridad
In der Dunkelheit
Quien nunca falló, Eeeeh
Der niemals versagte, Eeeeh
But I wonder where were you?
Aber ich frage mich, wo warst du?
When I was at my worst
Als es mir am schlechtesten ging
Down on my knees
Auf meinen Knien
And you said you had my back
Und du sagtest, du hältst mir den Rücken frei
So I wonder where were you?
Also frage ich mich, wo warst du?
When all the roads you took came back to me
Als alle Wege, die du nahmst, zu mir zurückführten
So I'm following the map that leads to you
Also folge ich der Karte, die zu dir führt
Ain't nothing I can do
Ich kann nichts tun
The map that leads to you
Der Karte, die zu dir führt
Following, following, following to you
Folge, folge, folge dir
Ain't nothing I can do
Ich kann nichts tun
The map that leads to you
Der Karte, die zu dir führt
Eh Eh Eh
Eh Eh Eh
Eh Eh Eh
Eh Eh Eh
Yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah
Eh Eh Eh
Eh Eh Eh
Eh Eh Eh
Eh Eh Eh
Eh Eh Eh
Eh Eh Eh
Yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah
Oh, I was there for you
Oh, ich war für dich da
Oh, in your darkest time
Oh, in deiner dunkelsten Zeit
Oh, I was there for you
Oh, ich war für dich da
Oh, in your darkest nights
Oh, in deinen dunkelsten Nächten
Oh, I was there for you
Oh, ich war für dich da
Oh, in your darkest time
Oh, in deiner dunkelsten Zeit
Oh, I was there for you
Oh, ich war für dich da
Oh, in your darkest nights
Oh, in deinen dunkelsten Nächten
But I wonder where were you?
Aber ich frage mich, wo warst du?
When I was at my worst
Als es mir am schlechtesten ging
Down on my knees
Auf meinen Knien
And you said you had my back
Und du sagtest, du hältst mir den Rücken frei
So I wonder where were you?
Also frage ich mich, wo warst du?
When all the roads you took came back to me
Als alle Wege, die du nahmst, zu mir zurückführten
So I'm following the map that leads to you
Also folge ich der Karte, die zu dir führt
The map that leads to you
Der Karte, die zu dir führt
Ain't nothing I can do
Ich kann nichts tun
The map that leads to you
Der Karte, die zu dir führt
Following, following, following to you
Folge, folge, folge dir
The map that leads to you
Der Karte, die zu dir führt
Ain't nothing I can do
Ich kann nichts tun
The map that leads to you
Der Karte, die zu dir führt
Following, following, following
Folge, folge, folge





Maroon 5 feat. J Balvin & Rumba Whoa - Maps (Rumba Whoa Remix)
Album
Maps (Rumba Whoa Remix)
date de sortie
07-10-2014



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.