Paroles et traduction Maroon 5 - Back At Your Door
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back At Your Door
Обратно у твоей двери
From
the
moment
the
lights
went
off
С
того
момента,
как
погас
свет,
Everything
had
changed
Всё
изменилось.
Lie
awake
in
an
empty
room
Лежу
без
сна
в
пустой
комнате,
In
my
head
it
all
feels
the
same
В
моей
голове
всё
по-прежнему.
Like
the
taste
of
the
day
you
left
Как
вкус
того
дня,
когда
ты
ушла,
That
still
lingers
on
my
breath
Который
всё
ещё
ощущается
на
моём
дыхании,
And
the
dampness
of
tears
that
left
И
влажность
слёз,
которые
оставили
The
stain
where
you
had
wept
След
там,
где
ты
плакала.
All
alone
with
the
negligee
Совсем
один
с
твоим
пеньюаром,
That
still
hangs
off
of
my
bed
Который
всё
ещё
висит
на
моей
кровати.
I
keep
meaning
to
give
it
away
Я
всё
собираюсь
его
отдать,
But
I
just
leave
it
there
instead
Но
вместо
этого
просто
оставляю
его
там.
No
need
to
cry
about
it
Нет
нужды
плакать
об
этом,
I
cannot
live
without
it
Я
не
могу
жить
без
этого.
Every
time
I
wind
up
back
at
your
door
Каждый
раз
я
возвращаюсь
к
твоей
двери.
Why
do
you
do
this
to
me?
Зачем
ты
так
со
мной
поступаешь?
You
penetrate
right
through
me
Ты
проникаешь
прямо
сквозь
меня.
Every
time
I
wind
up
back
at
your
door
Каждый
раз
я
возвращаюсь
к
твоей
двери.
3 more
days
til
I
see
your
face
Ещё
3 дня,
пока
я
не
увижу
твоего
лица,
I'm
afraid
it's
far
too
much
Боюсь,
это
слишком
долго.
Cook
a
meal
and
fix
up
the
place
Готовлю
ужин
и
прибираюсь
в
доме,
Dial
your
number,
hang
it
up
Набираю
твой
номер,
кладу
трубку.
If
I
took
you
for
granted
Если
я
принимал
тебя
как
должное,
I
apologize
for
acting
tough
Я
извиняюсь
за
то,
что
вёл
себя
грубо.
You're
my
reason
for
living
Ты
— смысл
моей
жизни,
And
there's
no
way
I'm
giving
up,
oh
И
я
ни
за
что
не
сдамся,
о.
Don't
need
to
cry
about
it
Не
нужно
плакать
об
этом,
I
cannot
live
without
it
Я
не
могу
жить
без
этого.
Every
time
I
wind
up
back
at
your
door
Каждый
раз
я
возвращаюсь
к
твоей
двери.
Why
do
you
do
this
to
me?
Зачем
ты
так
со
мной
поступаешь?
You
penetrate
right
through
me
Ты
проникаешь
прямо
сквозь
меня.
Every
time
I
wind
up
back
at
your
door
Каждый
раз
я
возвращаюсь
к
твоей
двери.
Now
every
evening
is
a
bitter
fight
Теперь
каждый
вечер
— это
горькая
борьба,
And
I'm
eating
home
alone
on
a
Friday
night
И
я
ужинаю
дома
один
в
пятницу
вечером.
And
I
know
what
your
friends
say
И
я
знаю,
что
говорят
твои
друзья:
"He's
just
wasting
your
love
and
time"
"Он
просто
тратит
твою
любовь
и
время".
I
will
never
let
you
change
your
mind
Я
никогда
не
позволю
тебе
передумать.
No
need
to
cry
about
it
Нет
нужды
плакать
об
этом,
I
cannot
live
without
it
Я
не
могу
жить
без
этого.
Every
time
I
wind
up
back
at
your
door
Каждый
раз
я
возвращаюсь
к
твоей
двери.
Why
do
you
do
this
to
me?
Зачем
ты
так
со
мной
поступаешь?
You
penetrate
right
through
me
Ты
проникаешь
прямо
сквозь
меня.
Every
time
I
wind
up
back
at
your
door
Каждый
раз
я
возвращаюсь
к
твоей
двери.
No
need
to
cry
about
it
Нет
нужды
плакать
об
этом,
I
may
just
die
without
it
Я,
возможно,
умру
без
этого.
Every
time
I
wind
up
back
at
your
door
Каждый
раз
я
возвращаюсь
к
твоей
двери.
Why
do
you
do
this
to
me?
Зачем
ты
так
со
мной
поступаешь?
You
penetrate
right
through
me
Ты
проникаешь
прямо
сквозь
меня.
Every
time
I
wind
up
back
at
your
door
Каждый
раз
я
возвращаюсь
к
твоей
двери.
Every
time
I
wind
up
back
at
your
door
Каждый
раз
я
возвращаюсь
к
твоей
двери.
Every
time
I
wind
up
back
at
your
door
Каждый
раз
я
возвращаюсь
к
твоей
двери.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ADAM LEVINE, JESSE CARMICHAEL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.