Paroles et traduction Maroon 5 - Better That We Break (Ali Shaheed Muhammad & Doc Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Better That We Break (Ali Shaheed Muhammad & Doc Remix)
Лучше нам расстаться (Ali Shaheed Muhammad & Doc Remix)
I
never
knew
perfection
till,
I
heard
you
speak
Я
не
знал,
что
такое
совершенство,
пока
не
услышал
твой
голос.
And
now
it
kills
me
just
to
hear
you
say
the
simple
things
И
теперь
меня
убивает
даже
то,
как
ты
произносишь
простые
вещи.
Now
waking
up
is
hard
to
do,
sleeping′s
impossible
too
Просыпаться
стало
тяжело,
а
спать
и
вовсе
невозможно.
And
everything's
reminding
me
of
you
И
всё
вокруг
напоминает
мне
о
тебе.
What
can
I
do?
Что
же
мне
делать?
It′s
not
right,
not
okay
Это
неправильно,
так
не
должно
быть.
Say
the
words
that
you
say
Скажи
то,
что
ты
хочешь
сказать.
Maybe
we're
better
off
this
way
Может,
нам
лучше
расстаться.
I'm
not
fine,
I′m
in
pain
Мне
плохо,
мне
больно.
It′s
harder
everyday
С
каждым
днём
всё
тяжелее.
Maybe
we're
better
off
this
way
Может,
нам
лучше
расстаться.
It′s
better
that
we
break
Лучше
нам
расстаться.
A
fool
to
let
you
slip
away
Глупо
было
позволить
тебе
уйти.
I'd
chase
you
just
to
hear
you
say
Я
бы
погнался
за
тобой,
только
чтобы
услышать,
как
ты
скажешь,
You′re
scared,
and
that
you
think
that
I'm
insane
Что
ты
боишься
и
думаешь,
что
я
сошёл
с
ума.
City
looks
so
nice
from
here
Город
так
прекрасен
отсюда.
Pity
I
can′t
see
it
clearly
Жаль,
что
я
не
могу
видеть
его
чётко.
While
you're
standing
there
it
disappears
Когда
ты
рядом,
он
исчезает.
It
disappears
Он
исчезает.
It's
not
right,
not
okay
Это
неправильно,
так
не
должно
быть.
Say
the
words
that
you
say
Скажи
то,
что
ты
хочешь
сказать.
Maybe
we′re
better
off
this
way
Может,
нам
лучше
расстаться.
I′m
not
fine,
I'm
in
pain
Мне
плохо,
мне
больно.
It′s
harder
everyday
С
каждым
днём
всё
тяжелее.
Maybe
we're
better
off
this
way
Может,
нам
лучше
расстаться.
It′s
better
that
we
break
Лучше
нам
расстаться.
Saw
you
sitting
all
alone
Видел
тебя
сидящей
в
одиночестве.
You're
fragile
and
you′re
cold
Ты
такая
хрупкая
и
холодная.
But
that's
alright
Но
всё
в
порядке.
Love
these
days
is
getting
rough
Любовь
в
наши
дни
— это
тяжело.
It
knocks
you
down,
then
beats
you
up
Она
сбивает
тебя
с
ног,
а
потом
добивает.
But
it's
just
a
roller
coaster
anyway
Но
это
всего
лишь
американские
горки.
It′s
not
right,
not
okay
Это
неправильно,
так
не
должно
быть.
Say
the
words
that
you
say
Скажи
то,
что
ты
хочешь
сказать.
Maybe
we′re
better
off
this
way
Может,
нам
лучше
расстаться.
I'm
not
fine,
I′m
in
pain
Мне
плохо,
мне
больно.
It's
harder
everyday
С
каждым
днём
всё
тяжелее.
Maybe
we′re
better
off
this
way
Может,
нам
лучше
расстаться.
It's
not
fine,
not
okay
Это
неправильно,
так
не
должно
быть.
Say
the
words
that
you
say
Скажи
то,
что
ты
хочешь
сказать.
Maybe
we′re
better
off
this
way
Может,
нам
лучше
расстаться.
I'm
not
fine,
I'm
in
pain
Мне
плохо,
мне
больно.
It′s
harder
everyday
С
каждым
днём
всё
тяжелее.
Maybe
we′re
better
off
this
way
Может,
нам
лучше
расстаться.
It's
better
that
we
break.
Лучше
нам
расстаться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LEVINE ADAM NOAH
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.