Maroon 5 - Maps - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maroon 5 - Maps




I miss the taste of a sweeter life
Я скучаю по вкусу сладкой жизни,
I miss the conversation
Скучаю по беседам,
I'm searching for a song tonight
Сегодня вечером я ищу песню,
I'm changing all of the stations
Переключаю радиостанции,
I like to think that we had it all
Мне нравится думать, что у нас было всё
We drew a map to a better place
Мы нарисовали карту к лучшему месту
But on that road, I took a fall
Но по пути я принял на себя удар,
Oh baby, why did you run away?
Оу, детка, почему ты убежала?
I was there for you in your darkest times
Я был с тобой в худшие времена
I was there for you in your darkest night
Я был с тобой в худшие ночи
But I wonder, where were you?
Но мне интересно, где была ты?
When I was at my worst down on my knees
Когда я проходил через худшее, опускался на колени
And you said you had my back
А ты сказала, что прикроешь меня.
So I wonder, where were you?
Так мне интересно, где была ты
When all the roads you took came back to me
Когда дороги, которые ты выбрала, вели обратно ко мне
So I'm following the map that leads to you
Так что я следую карте, которая ведёт к тебе
The map that leads to you
Карта, которая ведёт к тебе
Ain't nothing I can do
Я не могу ничего с этим поделать
The map that leads to you
Карта, которая ведёт к тебе
Following, following, following to you
Следуя, следуя, следуя к тебе
The map that leads to you
Карта, которая ведёт к тебе
Ain't nothing I can do
Я не могу ничего с этим поделать
The map that leads to you
Карта, которая ведёт к тебе
Following, following, following
Следуя, следуя, следуя
I hear your voice in my sleep at night
Я слышу твой голос во сне
Hard to resist temptation
Так трудно устоять перед искушением
'Cause something strange has come over me
Ведь что-то странное происходит со мной
Now, I can't get over you
И теперь я не могу тебя забыть
No, I just can't get over you
Нет, я просто не могу получить тебя
I was there for you in your darkest times
Я был с тобой в худшие времена
I was there for you in your darkest night
Я был с тобой в худшие ночи
But I wonder, where were you?
Но мне интересно, где была ты?
When I was at my worst down on my knees
Когда я проходил через худшее, опускался на колени
And you said you had my back
А ты сказала, что прикроешь меня.
So I wonder, where were you?
Так мне интересно, где была ты
When all the roads you took came back to me
Когда дороги, которые ты выбрала, вели обратно ко мне
So I'm following the map that leads to you
Так что я следую карте, которая ведёт к тебе
The map that leads to you
Карта, которая ведёт к тебе
Ain't nothing I can do
Я не могу ничего с этим поделать
The map that leads to you
Карта, которая ведёт к тебе
Following, following, following to you
Следуя, следуя, следуя к тебе
The map that leads to you
Карта, которая ведёт к тебе
Ain't nothing I can do
Я не могу ничего с этим поделать
The map that leads to you
Карта, которая ведёт к тебе
Oh, oh, oh, ah
Оу, Оу, Оу, ау
Oh, oh, oh, ah
Оу, Оу, Оу, ау
Ye, ye, ye, ah
Е, е, е, ё
Ah, ah, mmh, ah
А, а, а, мм, а
Oh, I was there for you
О, я был с тобой
Oh, in your darkest times
О, в твои темнейшие часы
Oh, I was there for you
О, я был с тобой
Oh, in your darkest night
Самыми темными ночами
Oh, I was there for you
О, я был с тобой
Oh, in your darkest times
О, в твои темнейшие часы
Oh, I was there for you
О, я был с тобой
Oh, in your darkest night
Самыми темными ночами
But I wonder, where were you?
Но мне интересно, где была ты?
When I was at my worst down on my knees
Когда я проходил через худшее, опускался на колени
And you said you had my back
А ты сказала, что прикроешь меня.
So I wonder, where were you?
Так мне интересно, где была ты
When all the roads you took came back to me
Когда дороги, которые ты выбрала, вели обратно ко мне
So I'm following the map that leads to you
Так что я следую карте, которая ведёт к тебе
The map that leads to you
Карта, которая ведёт к тебе
Ain't nothing I can do
Я не могу ничего с этим поделать
The map that leads to you
Карта, которая ведёт к тебе
Following, following, following to you
Следуя, следуя, следуя к тебе
The map that leads to you
Карта, которая ведёт к тебе
Ain't nothing I can do
Я не могу ничего с этим поделать
The map that leads to you
Карта, которая ведёт к тебе
Following, following, following
Следуя, следуя, следуя





Writer(s): Adam Noah Levine, Noel Patrick Zancanella, Benjamin Levin, Ryan B Tedder, Ammar Malik


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.