Paroles et traduction Maroon 5 feat. Nipsey Hussle & YG - Memories Remix (feat. Nipsey Hussle & YG)
Here's
to
the
ones
that
we
got
Выпьем
за
тех,
кто
у
нас
есть
Cheers
to
the
wish
you
were
here,
but
you're
not
Выпьем
за
желание,
чтобы
ты
был
здесь,
но
тебя
нет
'Cause
the
drinks
bring
back
all
the
memories
Потому
что
выпивка
возвращает
все
воспоминания.
Of
everything
we've
been
through
Обо
всем,
через
что
мы
прошли.
Toast
to
the
ones
here
today
Тост
за
тех,
кто
сегодня
здесь!
Toast
to
the
ones
that
we
lost
on
the
way
Тост
за
тех,
кого
мы
потеряли
по
пути!
'Cause
the
drinks
bring
back
all
the
memories
Потому
что
выпивка
возвращает
все
воспоминания.
And
the
memories
bring
back,
memories
bring
back
you
И
воспоминания
возвращают,
воспоминания
возвращают
тебя.
Tequila
drinkin',
double
shot,
yeah,
I
need
you
Пью
текилу,
двойная
порция,
да,
ты
мне
нужен.
I
know
this
life
it
look
nice
but
it
get
deeper
Я
знаю
эту
жизнь
она
выглядит
хорошо
но
она
становится
глубже
I
run
from
reapers,
dodge
bullets
from
Glock,
Ninas
Я
убегаю
от
жнецов,
уворачиваюсь
от
пуль
Глока,
Нины.
I
live
my
life
tryna
prove
myself
to
non-believers,
gotta
stop
that
Я
живу
своей
жизнью,
пытаясь
доказать
себя
неверующим,
я
должен
прекратить
это.
The
devil
talkin',
I
block
that
Дьявол
говорит,
я
блокирую
это.
Got
some
homies
in
Heaven
now,
they
watch
my
back
Теперь
у
меня
есть
несколько
корешей
на
небесах,
они
прикрывают
мне
спину
For
all
this
pain,
we
numb
it
with
champagne
От
всей
этой
боли
мы
заглушаем
ее
шампанским.
Hunnid
bottles
in
the
club,
that's
a
goddamn
shame
Сотня
бутылок
в
клубе-это
чертовски
досадно.
Everybody
hurts
sometimes
Всем
иногда
бывает
больно
Everybody
hurts
someday,
ayy-ayy
(4Hunnid)
Все
когда-нибудь
болят,
ай-ай-ай
(4хуннид)
But
everything
gon'
be
alright
Но
все
будет
хорошо.
Go
and
raise
a
glass
and
say,
ayy
Иди,
подними
бокал
и
скажи:
"Эй!"
Here's
to
the
ones
that
we
got
Выпьем
за
тех,
кто
у
нас
есть
Cheers
to
the
wish
you
were
here,
but
you're
not
Выпьем
за
желание,
чтобы
ты
был
здесь,
но
тебя
нет
'Cause
the
drinks
bring
back
all
the
memories
Потому
что
выпивка
возвращает
все
воспоминания.
Of
everything
we've
been
through
Обо
всем,
через
что
мы
прошли.
Toast
to
the
ones
here
today
Тост
за
тех,
кто
сегодня
здесь!
Toast
to
the
ones
that
we
lost
on
the
way
Тост
за
тех,
кого
мы
потеряли
по
пути!
'Cause
the
drinks
bring
back
all
the
memories
Потому
что
выпивка
возвращает
все
воспоминания.
And
the
memories
bring
back,
memories
bring
back
you
И
воспоминания
возвращают,
воспоминания
возвращают
тебя.
Doo-doo,
doo-doo-doo-doo
Ду-ду,
ду-ду-ду-ду.
Doo-doo-doo-doo,
doo-doo-doo-doo
Ду-ду-ду-ду,
ду-ду-ду-ду.
Doo-doo-doo-doo,
doo-doo-doo
Ду-ду-ду-ду,
ду-ду-ду.
Memories
bring
back,
memories
bring
back
you
Воспоминания
возвращают,
воспоминания
возвращают
тебя.
I
done
lost
love,
lost
fifties,
lost
dubs
Я
потерял
любовь,
потерял
пятидесятые,
потерял
дубли.
Lost
fights,
nigga,
lost
life
of
loved
ones
Проигранные
бои,
ниггер,
потерянная
жизнь
любимых
людей
Lost
time,
pressin'
rewind,
it
won't
budge
Потерянное
время,
нажимая
на
перемотку
назад,
оно
не
сдвинется
с
места.
It's
alright,
you
can
tell
me
your
truth,
I
won't
judge
Все
в
порядке,
ты
можешь
сказать
мне
правду,
я
не
буду
осуждать
тебя.
I
done
lost
too,
relationships
you
could
call
true
Я
тоже
проиграл,
отношения,
которые
можно
назвать
настоящими.
You
hit
me
up
and
I'm
gon'
fall
through
Ты
ударишь
меня,
и
я
провалюсь
сквозь
землю.
Tellin'
lies
to
sound
true,
like
it's
all
you
Говоришь
ложь,
чтобы
звучать
правдиво,
как
будто
это
все
ты.
Learn
to
love
what's
imperfect,
that's
what
God
do
Научись
любить
то,
что
несовершенно,
вот
что
делает
Бог.
Everybody
hurts
sometimes
Всем
иногда
бывает
больно
Everybody
hurts
someday,
ayy-ayy
Все
когда-нибудь
болят,
ай-ай-ай
But
everything
gon'
be
alright
Но
все
будет
хорошо.
Go
and
raise
a
glass
and
say,
ayy
Иди,
подними
бокал
и
скажи:
"Эй!"
Here's
to
the
ones
that
we
got
(oh-oh)
Выпьем
за
тех,
кто
у
нас
есть
(о-о).
Cheers
to
the
wish
you
were
here,
but
you're
not
Выпьем
за
желание,
чтобы
ты
был
здесь,
но
тебя
нет
'Cause
the
drinks
bring
back
all
the
memories
Потому
что
выпивка
возвращает
все
воспоминания.
Of
everything
we've
been
through
(no,
no)
Обо
всем,
через
что
мы
прошли
(Нет,
нет).
Toast
to
the
ones
here
today
(ayy)
Тост
за
тех,
кто
сегодня
здесь
(Эй!)
Toast
to
the
ones
that
we
lost
on
the
way
Тост
за
тех,
кого
мы
потеряли
по
пути!
'Cause
the
drinks
bring
back
all
the
memories
(ayy)
Потому
что
выпивка
возвращает
все
воспоминания
(Эй).
And
the
memories
bring
back,
memories
bring
back
you
И
воспоминания
возвращают,
воспоминания
возвращают
тебя.
Doo-doo,
doo-doo-doo-doo
Ду-ду,
ду-ду-ду-ду.
Doo-doo-doo-doo,
doo-doo-doo-doo
Ду-ду-ду-ду,
ду-ду-ду-ду.
Doo-doo-doo-doo,
doo-doo-doo
Ду-ду-ду-ду,
ду-ду-ду.
Memories
bring
back,
memories
bring
back
you
Воспоминания
возвращают,
воспоминания
возвращают
тебя.
Doo-doo,
doo-doo-doo-doo
Ду-ду,
ду-ду-ду-ду.
Doo-doo-doo-doo,
doo-doo-doo-doo
Ду-ду-ду-ду,
ду-ду-ду-ду.
Doo-doo-doo-doo,
doo-doo-doo
(ooh,
yeah)
Ду-ду-ду-ду,
ду-ду-ду
(О,
да)
Memories
bring
back,
memories
bring
back
you
Воспоминания
возвращают,
воспоминания
возвращают
тебя.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
no,
no
Да,
да,
да,
да,
да,
нет,
нет.
Memories
bring
back,
memories
bring
back
you
Воспоминания
возвращают,
воспоминания
возвращают
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alex Gonzalez, Asghedom Ermias
Album
JORDI
date de sortie
11-06-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.