Paroles et traduction Maroon 5 - Sad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Man,
it's
been
a
long
day
Боже,
какой
длинный
день
выдался
Stuck
thinking
'bout
it
driving
on
the
freeway
За
stuck
thinking
'bout
it
driving
on
the
freeway
меня
терзают
мысли
об
этом,
пока
еду
по
шоссе
Wondering
if
I
really
tried
everything
I
could
Размышляя,
сделал
ли
я
все,
что
мог
Not
knowing
if
I
should
try
a
little
harder
Не
зная,
стоило
ли
стараться
чуть
больше
Oh,
but
I'm
scared
to
death
О,
но
я
до
смерти
боюсь
That
there
may
not
be
another
one
like
this
Что
другой
такой,
как
ты,
может
не
быть
And
I
confess
that
I'm
only
holding
on
by
a
thin
thin
thread
И
признаюсь,
что
держусь
только
на
тонкой-тонкой
ниточке
And
I'm
kicking
the
curb
cause
you
never
heard
И
пинаю
бордюр,
потому
что
ты
так
и
не
услышала
The
words
that
you
needed
so
bad
Слов,
в
которых
ты
так
нуждалась
And
I'm
kicking
the
dirt
cause
I
never
gave
you
И
пинаю
землю,
потому
что
я
так
и
не
дал
тебе
The
place
that
you
needed
to
have
Того
места,
которое
тебе
было
нужно
I'm
so
sad,
sad
Мне
так
грустно,
грустно
Man,
it's
been
a
long
night
Боже,
какая
длинная
ночь
выдалась
Just
sitting
here,
trying
not
to
look
back
Просто
сижу
здесь,
пытаясь
не
оглядываться
назад
Still
looking
at
the
road
we
never
drove
on
Все
еще
смотрю
на
дорогу,
по
которой
мы
так
и
не
поехали
And
wondering
if
the
one
I
chose
was
the
right
one
И
думаю,
правильный
ли
я
сделал
выбор
Oh,
but
I'm
scared
to
death
О,
но
я
до
смерти
боюсь
That
there
may
not
be
another
one
like
this
Что
другой
такой,
как
ты,
может
не
быть
And
I
confess
that
I'm
only
holding
on
by
a
thin,
thin
thread
И
признаюсь,
что
держусь
только
на
тонкой-тонкой
ниточке
And
I'm
kicking
the
curb
cause
you
never
heard
И
пинаю
бордюр,
потому
что
ты
так
и
не
услышала
The
words
that
you
needed
so
bad
Слов,
в
которых
ты
так
нуждалась
And
I'm
kicking
the
dirt
cause
I
never
gave
you
И
пинаю
землю,
потому
что
я
так
и
не
дал
тебе
The
place
that
you
needed
to
have
Того
места,
которое
тебе
было
нужно
I'm
so
sad,
sad
Мне
так
грустно,
грустно
I'm
so
sad,
so
sad
Мне
так
грустно,
так
грустно
Oh,
but
I'm
scared
to
death
О,
но
я
до
смерти
боюсь
That
there
may
not
be
another
one
like
this
Что
другой
такой,
как
ты,
может
не
быть
And
I
confess
that
I'm
only
holding
on
by
a
thin
thin
thread
И
признаюсь,
что
держусь
только
на
тонкой-тонкой
ниточке
I'm
kicking
the
curb
cause
you
never
heard
Пинаю
бордюр,
потому
что
ты
так
и
не
услышала
The
words
that
you
needed
so
bad
Слов,
в
которых
ты
так
нуждалась
And
I'm
kicking
the
dirt
'cause
I
never
gave
you
И
пинаю
землю,
потому
что
я
так
и
не
дал
тебе
The
things
that
you
needed
to
have
Того,
что
тебе
было
нужно
And
I'm
kicking
the
curb
cause
you
never
heard
И
пинаю
бордюр,
потому
что
ты
так
и
не
услышала
The
words
that
you
needed
so
bad
Слов,
в
которых
ты
так
нуждалась
I'm
so
sad,
so
sad
Мне
так
грустно,
так
грустно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JAMES VALENTINE, ADAM LEVINE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.