Paroles et traduction Maroon 5 - Wipe Your Eyes
Sabali,
sabali,
sabali
yonkontê
Сабали,
Сабали,
Сабали
йонконте
Sabali,
sabali,
sabali
kayi
Сабали,
Сабали,
Сабали
Кайи
Ni
kêra
môgô
Ни
Кера
мого
I'm
afraid
that
I
gotta
do
what
I
gotta
do
Я
боюсь,
что
должен
сделать
то,
что
должен
сделать.
But
if
I
let
you
go,
where
you
gonna
go?
Но
если
я
отпущу
тебя,
куда
ты
пойдешь?
We
gotta
make
it
change,
time
to
turn
the
page
Мы
должны
все
изменить,
пора
перевернуть
страницу.
Something
isn't
right,
I
don't
wanna
fight
you
Что-то
не
так,
я
не
хочу
ссориться
с
тобой.
We've
been
through
couple
times,
you
know
it
gets
worse
Мы
уже
проходили
через
это
пару
раз,
и
ты
знаешь,
что
становится
еще
хуже
We
can
turn
this
around,
please
let
me
be
first
Мы
можем
все
изменить,
пожалуйста,
позволь
мне
быть
первым.
And
as
I
feel
your
tears
spilling
on
my
shirt
И
когда
я
чувствую,
как
твои
слезы
капают
на
мою
рубашку
...
Something
isn't
right
I
don't
wanna
fight
you
Что
то
не
так
я
не
хочу
драться
с
тобой
Hey
you,
come
over
and
let
me
embrace
you
Эй,
ты,
подойди
и
позволь
мне
обнять
тебя.
I
know
that
I'm
causing
you
pain
too
Я
знаю,
что
причиняю
тебе
боль.
But
remember
if
you
need
to
cry
Но
помни,
если
тебе
нужно
плакать.
I'm
here
to
wipe
your
eyes
Я
здесь,
чтобы
вытереть
тебе
глаза.
Tonight
before
you
fall
asleep
Сегодня
вечером,
прежде
чем
ты
уснешь,
I'll
run
my
thumb
across
your
cheek
(across
your
cheek)
я
проведу
большим
пальцем
по
твоей
щеке
(по
твоей
щеке).
Cry
'cause
I'm
here
to
wipe
your
eyes
Плачь,
потому
что
я
здесь,
чтобы
вытереть
тебе
глаза.
I
know
I
made
you
feel
this
way
Я
знаю,
что
заставила
тебя
почувствовать
это.
You
gotta
breathe,
we'll
be
okay
(we'll
be
okay)
Ты
должен
дышать,
мы
будем
в
порядке
(мы
будем
в
порядке).
Cry
'cause
I'm
here
to
wipe
your
eyes
Плачь,
потому
что
я
здесь,
чтобы
вытереть
тебе
глаза.
(Sabali,
sabali,
sabali
yonkontê)
(Сабали,
Сабали,
Сабали
йонконте)
'Cause
I'm
here
to
wipe
your
eyes
Потому
что
я
здесь,
чтобы
вытереть
тебе
глаза.
(Sabali,
sabali,
sabali
kayi)
(Сабали,
Сабали,
Сабали
Кайи)
(Ni
kêra
môgô)
(Ни
Кера
мого)
When
did
we
cross
the
line
Когда
мы
пересекли
черту?
How
could
we
could
forget
Как
мы
могли
забыть
Why
do
we
let
the
pressure
get
into
our
heads
Почему
мы
позволяем
давлению
проникнуть
в
наши
головы
Your
broken
heart
requires
all
of
my
attention
Твое
разбитое
сердце
требует
всего
моего
внимания.
'Cause
something
isn't
right
I
don't
wanna
fight
you
Потому
что
что-то
не
так,
я
не
хочу
драться
с
тобой.
Hey
you,
come
over
and
let
me
embrace
you
Эй,
ты,
подойди
и
позволь
мне
обнять
тебя.
I
know
that
I'm
causing
you
pain
too
Я
знаю,
что
причиняю
тебе
боль.
But
remember
if
you
need
to
cry
(to
cry)
Но
помни,
если
тебе
нужно
плакать
(плакать).
I'm
here
to
wipe
your
eyes
Я
здесь,
чтобы
вытереть
тебе
глаза.
Tonight
before
you
fall
asleep
Сегодня
ночью,
прежде
чем
ты
уснешь.
I
run
my
thumb
across
your
cheek
(across
your
cheek)
Я
провожу
большим
пальцем
по
твоей
щеке
(по
твоей
щеке).
Cry
'cause
I'm
here
to
wipe
your
eyes
Плачь,
потому
что
я
здесь,
чтобы
вытереть
тебе
глаза.
I
know
I
made
you
feel
this
way
Я
знаю,
что
заставила
тебя
почувствовать
это.
You
gotta
breathe,
we'll
be
okay
(we'll
be
okay)
Ты
должен
дышать,
мы
будем
в
порядке
(мы
будем
в
порядке).
Cry
'cause
I'm
here
to
wipe
your
eyes
Плачь,
потому
что
я
здесь,
чтобы
вытереть
тебе
глаза.
Please
don't
lose
your
faith
Пожалуйста,
не
теряй
веру.
Don't
worry
'cuz
I'm
here
to
keep
you
safe
Не
волнуйся,
потому
что
я
здесь,
чтобы
защитить
тебя.
I
promise
if
you
let
me
see
your
face
Обещаю,
если
ты
позволишь
мне
увидеть
твое
лицо.
That
I
won't
let
you
down,
I
won't
let
you
down
Что
я
не
подведу
тебя,
я
не
подведу
тебя.
I'm
here
to
wipe
your
eyes
Я
здесь,
чтобы
вытереть
тебе
глаза.
Tonight
before
you
fall
asleep
Сегодня
вечером,
прежде
чем
ты
уснешь,
I'll
run
my
thumb
across
your
cheek
(across
your
cheek)
я
проведу
большим
пальцем
по
твоей
щеке
(по
твоей
щеке).
Cry,
'cause
I'm
here
to
wipe
your
eyes
Плачь,
потому
что
я
здесь,
чтобы
вытереть
тебе
глаза.
I
know
I
made
you
feel
this
way
Я
знаю,
что
заставила
тебя
почувствовать
это.
You
gotta
breathe,
we'll
be
okay
(we'll
be
okay)
Ты
должен
дышать,
мы
будем
в
порядке
(мы
будем
в
порядке).
Cry,
'cause
I'm
here
to
wipe
your
eyes
Плачь,
потому
что
я
здесь,
чтобы
вытереть
тебе
глаза.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Damon Albarn, Sanjeet Singh-Kane, Ross Golan, Jonathan Rotem, Marc-Antoin Moreau, Adam Noah Levine, Unknown Sample Author, Mariam Doumbia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.