Paroles et traduction Marques Toliver - Weather Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Weather Man
Человек Погоды
The
grass
is
wet
as
the
clouds
roll
by.
Трава
мокрая,
а
облака
плывут
по
небу.
Its
gonna
rain
so
everyone
went
inside,
but
I'm
gonna
stay
here.
Скоро
пойдет
дождь,
поэтому
все
ушли
внутрь,
но
я
останусь
здесь.
My
current
state
is
searching
for
something
I
can't
put
my
finger
on.
Сейчас
я
в
поиске
чего-то,
чего
не
могу
понять.
And
the
weatherman,
said
that
its
gonna
be
a
bad
day.
И
человек
погоды
сказал,
что
день
будет
плохим.
The
clouds
are
rolling
in
but
I
hear
no
thunderin
from
above.
Облака
сгущаются,
но
я
не
слышу
грома
свыше.
All
the
rivers
have
run
dry.
Все
реки
пересохли.
We
need
the
rain
so
we
can
stop
the
commotion.
Нам
нужен
дождь,
чтобы
остановить
это
смятение.
Cause
when
the
rain
comes
everything
will
start
to
grow.
Потому
что,
когда
пойдет
дождь,
все
вокруг
начнет
расти.
All
the
children's
laughter
will
wipe
away
all
my
fears.
Детский
смех
смоет
все
мои
страхи.
I
see
you
crying,
but
this
wont
last
for
long.
Я
вижу,
ты
плачешь,
но
это
ненадолго.
Because,
I
know
there
will
be
a
better
tomorrow.
Потому
что
я
знаю,
что
завтра
будет
лучше.
The
sun
will
shine
and
dry
away
all
of
your
sorrow.
Солнце
будет
сиять
и
высушит
все
твои
печали.
Its
about
that
time
to
have
a
new
beginning.
Пришло
время
для
нового
начала.
Rehabilitate
my
mind
because
I
feel
it
is
thinning.
Реабилитировать
свой
разум,
потому
что
я
чувствую,
что
он
истончается.
The
elements
circle
up
and
prepare
to
fill
my
cup.
Стихии
собираются
вместе
и
готовятся
наполнить
мою
чашу.
Are
you
ready
to
drink
from
it?
Ты
готова
выпить
из
нее?
In
a
moment
we
will
see
what
will
be
new
life.
Скоро
мы
увидим
новую
жизнь.
Because,
I
know
there
will
be
a
better
tomorrow.
Потому
что
я
знаю,
что
завтра
будет
лучше.
The
seeds
will
grow
in
my
mind
and
on
this
earth.
Семена
прорастут
в
моем
разуме
и
на
этой
земле.
Bringing
it
with
a
new
rebirth.
Принося
с
собой
новое
рождение.
I
don't
know
how
everything
got
this
way.
Я
не
знаю,
как
все
дошло
до
такого.
But
I
know
there
will
be
a
better
tomorrow.
Но
я
знаю,
что
завтра
будет
лучше.
The
sun
will
shine
and
dry
away
all
of
your
sorrow.
Солнце
будет
сиять
и
высушит
все
твои
печали.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marques Toliver
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.