Marquess feat. Raykuba - Suavecito - traduction des paroles en allemand

Suavecito - Marquess , Raykuba traduction en allemand




Suavecito
Ganz sanft
Buscando aquí, buscando acá
Ich suche hier, ich suche da
Te miro, pero no te puedo encontrar
Ich sehe dich an, aber kann dich nicht finden
Detrás yo que ahí hay algo más
Ich weiß, dahinter steckt noch etwas mehr
Dame una pista para empezar
Gib mir einen Hinweis, um anzufangen
Dime si tienes miedo
Sag mir, ob du Angst hast
Vamos pasito a pasito
Wir gehen Schritt für Schritt
Prometo que no muerdo
Ich verspreche, dass ich nicht beiße
A menos que lo quieras
Es sei denn, du willst es
Oh, oh, mi corazón
Oh, oh, mein Herz
Cuando estoy contigo, vaya sensación
Wenn ich bei dir bin, was für ein Gefühl
Da un paso adelante, bésame tantito
Mach einen Schritt nach vorn, küss mich ein wenig
Muérdeme suavecito
Beiß mich ganz sanft
Oh, oh, mi corazón
Oh, oh, mein Herz
Cuando estoy contigo, vaya sensación
Wenn ich bei dir bin, was für ein Gefühl
Da un paso adelante, bésame tantito
Mach einen Schritt nach vorn, küss mich ein wenig
Muérdeme suavecito
Beiß mich ganz sanft
Muérdeme suavecito, yeah
Beiß mich ganz sanft, yeah
Déjame ir hasta aquel lugar
Lass mich an jenen Ort gehen
Donde yo me pierda en tu respirar
Wo ich mich in deinem Atem verliere
que me quieres apapachar
Ich weiß, du willst mich liebkosen
Y yo me pongo loco con ese andar
Und ich werde verrückt bei deinem Gang
Dime si tienes miedo
Sag mir, ob du Angst hast
Vamos pasito a pasito
Wir gehen Schritt für Schritt
Prometo que no muerdo
Ich verspreche, dass ich nicht beiße
A menos que lo quieras
Es sei denn, du willst es
Oh, oh, mi corazón
Oh, oh, mein Herz
Cuando estoy contigo, vaya sensación
Wenn ich bei dir bin, was für ein Gefühl
Da un paso adelante, bésame tantito
Mach einen Schritt nach vorn, küss mich ein wenig
Muérdeme suavecito
Beiß mich ganz sanft
Oh, oh, mi corazón
Oh, oh, mein Herz
Cuando estoy contigo, vaya sensación
Wenn ich bei dir bin, was für ein Gefühl
Da un paso adelante, bésame tantito
Mach einen Schritt nach vorn, küss mich ein wenig
Muérdeme suavecito
Beiß mich ganz sanft
Muérdeme suavecito, yeah
Beiß mich ganz sanft, yeah
Yo te digo, baby, que te necesito
Ich sag' dir, Baby, dass ich dich brauche
Dame un besito en morderte suavecito
Gib mir ein Küsschen, ich beiße dich zart
Ay, ay, qué rico, morderte suavecito
Ay, ay, wie schön, dich sanft zu beißen
Baila bien, bien suave, pasito a pasito
Tanz gut, ganz sanft, Schritt für Schritt
Quiero que te pongas a bailar
Ich will, dass du anfängst zu tanzen
Quiero que esta noche te pongas a disfrutar
Ich will, dass du diese Nacht genießt
Quiero que bailes, quiero que goces
Ich will, dass du tanzt, ich will, dass du Spaß hast
Pero suavecito vamos a bailar
Aber ganz sanft werden wir tanzen
Muérdeme suavecito (oh, yeah)
Beiß mich ganz sanft (oh, yeah)
Oh, oh, mi corazón
Oh, oh, mein Herz
Cuando estoy contigo, vaya sensación
Wenn ich bei dir bin, was für ein Gefühl
Da un paso adelante, bésame tantito
Mach einen Schritt nach vorn, küss mich ein wenig
Muérdeme suavecito
Beiß mich ganz sanft
Oh, oh, mi corazón
Oh, oh, mein Herz
Cuando estoy contigo, vaya sensación
Wenn ich bei dir bin, was für ein Gefühl
Da un paso adelante, bésame tantito
Mach einen Schritt nach vorn, küss mich ein wenig
Muérdeme suavecito (oh, yeah)
Beiß mich ganz sanft (oh, yeah)
Oh, oh, mi corazón
Oh, oh, mein Herz
Cuando estoy contigo, vaya sensación
Wenn ich bei dir bin, was für ein Gefühl
Da un paso adelante, bésame tantito
Mach einen Schritt nach vorn, küss mich ein wenig
Muérdeme suavecito
Beiß mich ganz sanft
Muérdeme suavecito, yeah
Beiß mich ganz sanft, yeah
Muérdeme suavecito
Beiß mich ganz sanft





Writer(s): Ricardo Russelmann, Jorge, Sascha Pierro,, Christian Fleps,, Dominik Decker,


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.