Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bello,
bello,
bello
Schön,
schön,
schön
El
mar,
las
bravas
olas
Das
Meer,
die
wilden
Wellen
La
roca,
las
chabolas
Der
Fels,
die
Hütten
Bello,
bello,
bello
Schön,
schön,
schön
El
mar,
las
bravas
olas
Das
Meer,
die
wilden
Wellen
La
roca,
las
chabolas
Der
Fels,
die
Hütten
La
vida
es
una
sola
Das
Leben
ist
nur
eins
Es
un
día
de
valor
Es
ist
ein
wertvoller
Tag
Lo
que
recuerda
que
soy
Was
mich
daran
erinnert,
wer
ich
bin
Mi
corazón
palpita
con
el
ritmo
del
tambor
Mein
Herz
schlägt
im
Rhythmus
der
Trommel
Lo
único
que
corre
por
mis
venas
es
calor
Das
Einzige,
was
durch
meine
Adern
fließt,
ist
Wärme
Bello,
bello,
bello
Schön,
schön,
schön
El
mar,
las
bravas
olas
Das
Meer,
die
wilden
Wellen
La
roca,
las
chabolas
Der
Fels,
die
Hütten
Me
asoleo,
leo,
leo,
leo
Ich
sonne
mich,
lese,
lese,
lese
Se
calma
mi
cabeza
Mein
Kopf
beruhigt
sich
Olvido
la
tristeza
Ich
vergesse
die
Traurigkeit
¡Yo
quiero
tomar
un
poco
de
sol!
Ich
will
ein
bisschen
Sonne
tanken!
¡Yo
quiero
tomar
un
poco
de
sol!
Ich
will
ein
bisschen
Sonne
tanken!
Bello,
bello,
bello
Schön,
schön,
schön
El
mar,
las
bravas
olas
Das
Meer,
die
wilden
Wellen
La
roca,
las
chabolas
Der
Fels,
die
Hütten
Mi
sombra
negra
Mein
schwarzer
Schatten
Choca
en
la
arena
Fällt
auf
den
Sand
Me
recuerda
que
soy
Erinnert
mich
daran,
wer
ich
bin
Y
el
sol
es
el
marco
que
decora
nuestro
mundo
Und
die
Sonne
ist
der
Rahmen,
der
unsere
Welt
schmückt
Que
hace
todo
más
bonito
Die
alles
schöner
macht
Mi
corazón
palpita
con
el
ritmo
del
tambor
Mein
Herz
schlägt
im
Rhythmus
der
Trommel
Lo
único
que
corre
por
mis
venas
es
calor
Das
Einzige,
was
durch
meine
Adern
fließt,
ist
Wärme
Bello,
bello,
bello
Schön,
schön,
schön
El
mar,
las
bravas
olas
Das
Meer,
die
wilden
Wellen
La
roca,
las
chabolas
Der
Fels,
die
Hütten
Me
asoleo,
leo,
leo,
leo
Ich
sonne
mich,
lese,
lese,
lese
Se
calma
mi
cabeza
Mein
Kopf
beruhigt
sich
Olvido
la
tristeza
Ich
vergesse
die
Traurigkeit
¡Yo
quiero
tomar
un
poco
de
sol!
Ich
will
ein
bisschen
Sonne
tanken!
¡Yo
quiero
tomar
un
poco
de
sol!
Ich
will
ein
bisschen
Sonne
tanken!
Bello,
bello,
bello
Schön,
schön,
schön
El
mar,
las
bravas
olas
Das
Meer,
die
wilden
Wellen
La
roca,
las
chabolas
Der
Fels,
die
Hütten
Esta
noche
quiero
ver
las
luces
de
la
ciudad
Heute
Nacht
will
ich
die
Lichter
der
Stadt
sehen
Todas
las
estrellas
se
reflejan
en
el
mar
Alle
Sterne
spiegeln
sich
im
Meer
Por
esto
yo
vivo,
por
esto
yo
vivo
Dafür
lebe
ich,
dafür
lebe
ich
Bello,
bello,
bello
Schön,
schön,
schön
El
mar,
las
bravas
olas
Das
Meer,
die
wilden
Wellen
La
roca,
las
chabolas
Der
Fels,
die
Hütten
Bello,
bello,
bello
Schön,
schön,
schön
El
mar,
las
bravas
olas
Das
Meer,
die
wilden
Wellen
La
roca,
las
chabolas
Der
Fels,
die
Hütten
Me
asoleo,
leo,
leo,
leo
Ich
sonne
mich,
lese,
lese,
lese
Se
calma
mi
cabeza
Mein
Kopf
beruhigt
sich
Olvido
la
tristeza
Ich
vergesse
die
Traurigkeit
¡Yo
quiero
tomar
un
poco
de
sol!
Ich
will
ein
bisschen
Sonne
tanken!
¡Yo
quiero
tomar
un
poco
de
sol!
Ich
will
ein
bisschen
Sonne
tanken!
Bello,
bello,
bello
Schön,
schön,
schön
El
mar,
las
bravas
olas
Das
Meer,
die
wilden
Wellen
La
roca,
las
chabolas
Der
Fels,
die
Hütten
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sascha Pierro, Christian Fleps, Dominik Decker, Marco Heggen
Album
Chapoteo
date de sortie
15-07-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.