Paroles et traduction Marquess - Que será
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pueblo
mio,
que
estas
en
la
colina
My
people,
who
are
on
the
hill
Tendido
como
un
viejo
que
se
muere
Lying
like
an
old
man
who
is
dying
La
pena,
el
abandono,
son
tu
triste
compañia
Sorrow
and
abandonment
are
your
sad
company
Pueblo
mio
te
dejo
sin
alegria.
My
people
I
leave
you
joyless.
Que
sera,
que
sera,
que
sera
What
will
be,
what
will
be,
what
will
be
Que
sera
de
mi
vida,
que
sera
What
will
be
of
my
life,
what
will
be
Si
se
mucho
o
no
se
nada
If
I
know
much
or
I
know
nothing
Ya
mañana
se
vera,
y
sera
Tomorrow
we
will
see,
and
it
will
be
Sera,
sera
lo
que
sera.
It
will
be,
it
will
be
what
it
will
be.
Ya
mis
amigos,
se
fueron
casi
todos
My
friends
are
nearly
all
gone
Y
los
otros
partiran
despues
que
yo.
And
the
others
will
leave
after
me.
Lo
siento
porque
amaba
su
agradable
compañia
I
am
sorry
because
I
loved
their
pleasant
company
Mas
es
mi
vidaÖ.tengo
que
marchar.
But
it's
my
life...
I
have
to
go.
Que
sera,
que
sera,
que
sera
What
will
be,
what
will
be,
what
will
be
Que
sera,
de
mi
vida
que
sera
What
will
be,
of
my
life
what
will
be
En
las
noches
mi
guitarra
dulcemente
sonara
In
the
nights
my
guitar
will
play
sweetly
Y
una
niña
de
mi
pueblo
llorara.
And
a
girl
from
my
town
will
cry.
Amor
mio
me
llevo
tu
sonrisa
My
love
I
take
your
smile
with
me
Que
fue
la
fuente
de
mi
amor
primero
Which
was
the
source
of
my
first
love
Amor
te
lo
prometo,
como
y
cuando
no
lo
se
My
love
I
promise
you,
I
don't
know
how
and
when
Mas
se
tan
solo
que
regresare.
But
I
know
for
sure
that
I
will
return.
Que
sera,
que
sera,
que
sera
What
will
be,
what
will
be,
what
will
be
Que
sera,
de
mi
vida
que
sera
What
will
be,
of
my
life
what
will
be
En
las
noches
mi
guitarra
dulcemente
sonara
In
the
nights
my
guitar
will
play
sweetly
Y
una
niña
de
mi
pueblo
llorara.
And
a
girl
from
my
town
will
cry.
Que
sera,
que
sera,
que
sera
What
will
be,
what
will
be,
what
will
be
Que
sera,
de
mi
vida
que
sera
What
will
be,
of
my
life
what
will
be
En
las
noches
mi
guitarra
dulcemente
sonara
In
the
nights
my
guitar
will
play
sweetly
Y
una
niña
de
mi
pueblo
llorara.
And
a
girl
from
my
town
will
cry.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jimmy Fontana, C. Pes, Fontana Migliacci
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.