Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Karina,
ya
se
ha
ido
Karina
ist
schon
weg
Y
Carla
tiene
un
nuevo
novio
(qué
pena)
Und
Carla
hat
einen
neuen
Freund
(wie
schade)
Juliana,
Isabel
y
Andrea
Juliana,
Isabel
und
Andrea
Han
desaparecido
ahora
también
Sind
jetzt
auch
verschwunden
(Ni
una
sola
vez)
sola
vez,
sola
vez,
ni
una
sola
vez
(Nicht
ein
einziges
Mal)
einziges
Mal,
einziges
Mal,
nicht
ein
einziges
Mal
Te
he
olvidado
Hab
ich
dich
vergessen
(Ni
una
sola
vez)
sola
vez,
sola
vez,
ni
una
sola
vez
(Nicht
ein
einziges
Mal)
einziges
Mal,
einziges
Mal,
nicht
ein
einziges
Mal
¿Por
qué
no
me
crees
cada
vez?
Warum
glaubst
du
mir
nicht
jedes
Mal?
Ah-ah-ah-ah,
ah-ah-ah-ah;
ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah,
ah-ah-ah-ah;
ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah,
ah-ah-ah-ah,
¿por
qué
no
me
crees
cada
vez?
Ah-ah-ah-ah,
ah-ah-ah-ah,
warum
glaubst
du
mir
nicht
jedes
Mal?
Has
tenido
experiencias
con
otros
tíos
Du
hattest
Erfahrungen
mit
anderen
Typen
Eran
personas
con
otra
personalidad
Es
waren
Leute
mit
einer
anderen
Persönlichkeit
Pero
siempre
es
lo
mismo
Aber
es
ist
immer
dasselbe
No
crees
en
mi
fidelidad
Du
glaubst
nicht
an
meine
Treue
(Ni
una
sola
vez)
sola
vez,
sola
vez,
ni
una
sola
vez
(Nicht
ein
einziges
Mal)
einziges
Mal,
einziges
Mal,
nicht
ein
einziges
Mal
Te
he
olvidado
Hab
ich
dich
vergessen
(Ni
una
sola
vez)
sola
vez,
sola
vez,
ni
una
sola
vez
(Nicht
ein
einziges
Mal)
einziges
Mal,
einziges
Mal,
nicht
ein
einziges
Mal
¿Por
qué
no
me
crees
cada
vez?
Warum
glaubst
du
mir
nicht
jedes
Mal?
Sola
vez,
sola
vez,
ni
una
sola
vez
(ah-ah-ah-ah)
Einziges
Mal,
einziges
Mal,
nicht
ein
einziges
Mal
(ah-ah-ah-ah)
Sola
vez,
sola
vez,
ni
una
sola
vez
(ah-ah-ah-ah)
Einziges
Mal,
einziges
Mal,
nicht
ein
einziges
Mal
(ah-ah-ah-ah)
¿Por
qué
no
me
crees
cada
vez?
Warum
glaubst
du
mir
nicht
jedes
Mal?
Raquel,
María,
Karina,
Andrea
Raquel,
María,
Karina,
Andrea
Carla,
Mercedes
e
Isabel
Carla,
Mercedes
und
Isabel
Si
no
pueden
confiar
en
alguien
Wenn
sie
niemandem
vertrauen
können
Estarán
siempre
solas
como
últimamente
Werden
sie
immer
allein
sein,
so
wie
zuletzt
Estar
contigo
yo
quiero
Mit
dir
sein
will
ich
Solo
contigo
yo
quiero
Nur
mit
dir
will
ich
sein
Quiero
estar
contigo
Ich
will
mit
dir
sein
Una
vez,
solo
una
vez
Einmal,
nur
ein
einziges
Mal
Ni
una
sola
vez,
sola
vez
Nicht
ein
einziges
Mal,
einziges
Mal
Te
he
olvidado
Hab
ich
dich
vergessen
(Ni
una
sola
vez)
sola
vez,
sola
vez,
ni
una
sola
vez
(Nicht
ein
einziges
Mal)
einziges
Mal,
einziges
Mal,
nicht
ein
einziges
Mal
¿Por
qué
no
me
crees
cada
vez?
Warum
glaubst
du
mir
nicht
jedes
Mal?
Ni
una
sola
vez,
sola
vez
(ah-ah-ah-ah)
Nicht
ein
einziges
Mal,
einziges
Mal
(ah-ah-ah-ah)
Ni
una
sola
vez,
sola
vez
(ah-ah-ah-ah)
Nicht
ein
einziges
Mal,
einziges
Mal
(ah-ah-ah-ah)
¿Por
qué
no
me
crees
cada
vez?
Warum
glaubst
du
mir
nicht
jedes
Mal?
Ni
una
sola
vez,
sola
vez
(ah-ah-ah-ah)
Nicht
ein
einziges
Mal,
einziges
Mal
(ah-ah-ah-ah)
¿Por
qué
no
me
crees
cada
vez?
Warum
glaubst
du
mir
nicht
jedes
Mal?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Fleps, Marco Heggen, Dominik Decker, Sascha Pierro
Album
Lucia
date de sortie
10-10-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.